首页
登录
职称英语
我们市有许多中小型企业。There are many small and medium-sized enterprises in our city.汉语说“中小
我们市有许多中小型企业。There are many small and medium-sized enterprises in our city.汉语说“中小
游客
2024-11-11
39
管理
问题
我们市有许多中小型企业。
选项
答案
There are many small and medium-sized enterprises in our city.
解析
汉语说“中小型企业”是按从大到小的顺序,但英文中的正确说法却不一样,应为small and medi-um-sized enterprises。同样的,“高新技术”也不能说high and new technology,而是new andhigh technology或advanced high technology。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3840991.html
相关试题推荐
我就是这么羞怯,简直羞怯得不可救药。Iamsohelplesslyshy!“不可救药”是汉语中的成语,汉英词典提供现成的译文是beyondredem
我希望这棵树早日开花结果。Ihopethatthetreewillblossomandbearsoon.汉语崇尚“四字格”,所以不管开花的是否
这种结论怎么站得住脚?Howcanthisconclusionholdwater?原译canstandonfood意为“能站立”。而汉语的“站得
阿米莉亚是个很像男人的女人。Ameliaisamanofawoman.汉语的“很像男人的女人”有多层含义,包括性格、身高体貌、行为举止等方面,原译译
从他的话音里。我能听出东西来。Icantellsomethingfromthetoneofhisvoice.汉语里“从……中听出……”中,实际
从他的话音里。我能听出东西来。Icantellsomethingfromthetoneofhisvoice.汉语里“从……中听出……”中,实际
我终于看出了你的心事。Finally,Icanreadyourmind.汉语里“看出心事”是约定俗成的说法,但从严格意义上讲,“心事”是无法被“看”到
请抛弃不切实际的幻想。Pleasecastawayillusion.“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全
这些椅子舒适大方,携带方便。Thesechairsarecomfortableandconvenienttocarry.汉语的形容词表示人或事物的
这个地区比较多雨。Itrainsalotinthisarea.汉语主语的角度变化很少,而英语则变化较多。例题中原文的主语只能由“这个地区”担当,但在
随机试题
Itisknownthat_____Galileoinvented_____telescope.A、the...theB、/...theC、a...
Wearingseat-beltswhendrivingisnow______bylaw.A、compulsiveB、forcibleC、com
高等学校学生学业考核要遵循哪些原则
某单位网络内部部署有IPv4主机和IPv6主机,该单位计划采用ISATAP隧道技
袋装砂井处理软基的工艺流程中,“沉入砂袋”的前一道工序是()。A.埋沙袋头
承包人应在收到预付款的同时向发包人提交( )。A.预付款收据 B.预付款回执
如何对待物质需求,东西方思想家中有的认为“放纵自己的欲望是最大的祸害”.有的甚至
2009年度全国旅行社营业收入为1806.53亿元,同比增长8.64%;毛利润总
某企业所在地区海拔高度为2300m,总变电所设有110/35kV变压器,从电网用
女性,38岁。人工流产术后2年出现痛经,进行性加重,需服用止痛药物,妇科检查:子
最新回复
(
0
)