首页
登录
职称英语
我希望这棵树早日开花结果。I hope that the tree will blossom and bear soon.汉语崇尚“四字格”,所以不管开花的是否
我希望这棵树早日开花结果。I hope that the tree will blossom and bear soon.汉语崇尚“四字格”,所以不管开花的是否
游客
2024-11-11
27
管理
问题
我希望这棵树早日开花结果。
选项
答案
I hope that the tree will blossom and bear soon.
解析
汉语崇尚“四字格”,所以不管开花的是否会结果,凡是树木繁衍都说成“开花结果”。但这并不符合英语的表达习惯,原译按字照搬,fruit纯属冗余。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3840998.html
相关试题推荐
PASSAGETWOArgumentation.文章第一段引入了蓝牙这一主题。接下来,文章的大部分内容都用来介绍蓝牙的优势,最后一段点明蓝牙有希望成为移动支付
请抛弃不切实际的幻想。Pleasecastawayillusion.“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全
我们市有许多中小型企业。Therearemanysmallandmedium-sizedenterprisesinourcity.汉语说“中小
这种结论怎么站得住脚?Howcanthisconclusionholdwater?原译canstandonfood意为“能站立”。而汉语的“站得
饱经沧桑的20世纪仅剩下几个春秋,人类即将跨入充满希望的21世纪。Inafewyears’time,mankindwillbidfarewell
阿米莉亚是个很像男人的女人。Ameliaisamanofawoman.汉语的“很像男人的女人”有多层含义,包括性格、身高体貌、行为举止等方面,原译译
从他的话音里。我能听出东西来。Icantellsomethingfromthetoneofhisvoice.汉语里“从……中听出……”中,实际
我终于看出了你的心事。Finally,Icanreadyourmind.汉语里“看出心事”是约定俗成的说法,但从严格意义上讲,“心事”是无法被“看”到
这些椅子舒适大方,携带方便。Thesechairsarecomfortableandconvenienttocarry.汉语的形容词表示人或事物的
我终于看出了你的心事。Finally,Icanreadyourmind.汉语里“看出心事”是约定俗成的说法,但从严格意义上讲,“心事”是无法被“看”到
随机试题
Businessandgovernmentleadersalsoconsidertheinflationratetobeanim
Heisanexcellentathlete,andallhismovementsare(beauty)______.beautiful本
[originaltext]ThanksgivingDayisthemosttrulyAmericanofthenationalHolid
HavingKidsMakesYouHappy?[A]WhenIwasgrowingup,our
[originaltext]M:Couldyoutellmetheshortestwaytothehall?Themeetingis
不会引起颈静脉怒张的疾病是A.左心功能不全 B.右心功能不全 C.缩窄性心包
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
一个人得病最深,莫过于病入膏肓而自以为没病。比如古代的蔡桓公,神医扁鹊几次提醒“
“质量要在本工序制造,下道工序就是顾客”的思想体现的是()A.自动化 B.看板
以下关于个人贷款概念的说法中,正确的有()。A.个人贷款是指银行向个人发放的
最新回复
(
0
)