首页
登录
职称英语
Sofia Coppola’ s "Lost in Translation" is a funny, bittersweet movie that us
Sofia Coppola’ s "Lost in Translation" is a funny, bittersweet movie that us
游客
2023-12-31
49
管理
问题
Sofia Coppola’ s "Lost in Translation" is a funny, bittersweet movie that uses cultural dislocation as a metaphor for people who have gotten lost in their own lives. The movie contains priceless
slapstick
from Bill Murray, finely tuned performances by Murray and the beautiful Scarlett Johansson and a visual and aural design that cultivates a romantic through melancholy mood. In only her second feature, Coppola has made a poised, intelligent film that nicely balances laughs with a poignancy rarely seen in American movies. If Focus Features markets "Lost in Translation" carefully, this most original comedy could win audiences well beyond art houses.
Bob Harris(Murray)is a
grumpy
movie star in town to shoot a whiskey commercial. He is not only plagued by jet lag and gloom over a deteriorating marriage of many years, he is also in the midst of a midlife crisis that dampens his spirits but not his wit.
Charlotte(Johansson), the neglected wife of a photographer, experiences a similar air-conditioned nightmare. Married two years, she already feels lost in the relationship, unable to participate in her husband’ s career or
pinpoint
what she wants out of life. When she ventures into the city, she is confronted by a distorted version of Western modernity.
These two people discover each other late at night at the bar. Neither one can sleep. A friendship evolves in their mutual isolation.
Coppola sees in Tokyo’ s crowded, neon-lit urban landscape a society estranged from its own culture. The night is filled with pleasure-seekers obsessed by games, toys and American pop culture. Only when Charlotte takes a train to Kyoto is she able to experience the old Japan of ancient temples and gardens, tea houses and kimono-clad figures. This role fits Murray like his own skin. A middle-aged burnout who sees no challenges on his horizon gradually changes into a man revitalized by another alienated soul. His comic touch enriches the character with a self-deprecating wit and in a few sequences, a rubbery physicality that earns sustained laughs. Johansson makes Charlotte’ s loneliness and disillusionment palpable as the woman is cut off from life in ways she never imagined.
Using high-speed film stock, cinematographer Lance Acord gives the glaring neon and num-bingly sleek interiors a kind of romantic sheen. The score produced by Brian Reitzell created out of Japanese musical themes and" Tokyo dream-pop" adds to the sense of an Eastern city that has
succumbed
in large measure to Western culture. [br] The word "pinpoint" underlined in Paragraph 3 is closest in meaning to______.
选项
A、subscribe exactly
B、know
C、confirm
D、point out
答案
D
解析
Pinpoint的意思是“精确的,细微的;指出,查明”。A项“确切的捐款,订阅”,B项“知道”,C项“证宗”,D项“指出”。D项为正确答案。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3322352.html
相关试题推荐
A______translationisnotalwaystheclosesttotheoriginalmeaning.A、liberalB
SofiaCoppola’s"LostinTranslation"isafunny,bittersweetmoviethatus
SofiaCoppola’s"LostinTranslation"isafunny,bittersweetmoviethatus
SofiaCoppola’s"LostinTranslation"isafunny,bittersweetmoviethatus
SofiaCoppola’s"LostinTranslation"isafunny,bittersweetmoviethatus
SofiaCoppola’s"LostinTranslation"isafunny,bittersweetmoviethatus
SofiaCoppola’s"LostinTranslation"isafunny,bittersweetmoviethatus
IndoingChinese-Englishtranslation,thetranslatormayrunintomoredifficult
Translationisbothacognitiveprocedurewhichoccursinthetranslator’shead
Diplomaticmisunderstandingscanoftenbetracedbacktoblundersintranslation
随机试题
LOOKONTHEBRIGHTSIDEDoyoueverwishyouweremore
PearlS.Buck,whowontheNobelPrizein1938,wrotemanynovelsaboutChina,a
女,28岁,GP。妊娠42周,LOA,现检查胎盘功能良好,决定引产,下列哪项能预
开放式基金的赎回是指基金份额持有人要求( )购回其所持有的开放式基金份额的行为
A.淡红色,处方右上角标注"麻"B.淡红色,处方右上角标注"精一"C.白色,处方
某羽毛球赛共有23支队伍报名参赛,赛事安排23支队伍抽签两两争夺下一轮的出线权,
理财规划服务设计的内容非常广泛,它包括但不仅限于财务、法律、投资和债务管理、保险
替牙期乳牙根吸收属于A.生理性吸收 B.病理性吸收 C.生理性破坏 D.病
某公司是一家大型的钢铁集团,涉及煤炭业、建筑业、冶金业等各个行业。近来公司出现员
有利于找出主要原因,确定质量改进的关键因素,按重要顺序排列改进的机会,还可用于鉴
最新回复
(
0
)