首页
登录
职称英语
Sofia Coppola’ s "Lost in Translation" is a funny, bittersweet movie that us
Sofia Coppola’ s "Lost in Translation" is a funny, bittersweet movie that us
游客
2023-12-31
63
管理
问题
Sofia Coppola’ s "Lost in Translation" is a funny, bittersweet movie that uses cultural dislocation as a metaphor for people who have gotten lost in their own lives. The movie contains priceless
slapstick
from Bill Murray, finely tuned performances by Murray and the beautiful Scarlett Johansson and a visual and aural design that cultivates a romantic through melancholy mood. In only her second feature, Coppola has made a poised, intelligent film that nicely balances laughs with a poignancy rarely seen in American movies. If Focus Features markets "Lost in Translation" carefully, this most original comedy could win audiences well beyond art houses.
Bob Harris(Murray)is a
grumpy
movie star in town to shoot a whiskey commercial. He is not only plagued by jet lag and gloom over a deteriorating marriage of many years, he is also in the midst of a midlife crisis that dampens his spirits but not his wit.
Charlotte(Johansson), the neglected wife of a photographer, experiences a similar air-conditioned nightmare. Married two years, she already feels lost in the relationship, unable to participate in her husband’ s career or
pinpoint
what she wants out of life. When she ventures into the city, she is confronted by a distorted version of Western modernity.
These two people discover each other late at night at the bar. Neither one can sleep. A friendship evolves in their mutual isolation.
Coppola sees in Tokyo’ s crowded, neon-lit urban landscape a society estranged from its own culture. The night is filled with pleasure-seekers obsessed by games, toys and American pop culture. Only when Charlotte takes a train to Kyoto is she able to experience the old Japan of ancient temples and gardens, tea houses and kimono-clad figures. This role fits Murray like his own skin. A middle-aged burnout who sees no challenges on his horizon gradually changes into a man revitalized by another alienated soul. His comic touch enriches the character with a self-deprecating wit and in a few sequences, a rubbery physicality that earns sustained laughs. Johansson makes Charlotte’ s loneliness and disillusionment palpable as the woman is cut off from life in ways she never imagined.
Using high-speed film stock, cinematographer Lance Acord gives the glaring neon and num-bingly sleek interiors a kind of romantic sheen. The score produced by Brian Reitzell created out of Japanese musical themes and" Tokyo dream-pop" adds to the sense of an Eastern city that has
succumbed
in large measure to Western culture. [br] It can be learned that "Tokyo dream-pop"______.
选项
A、was adapted to the music of the film
B、was composed by Brian Reitzell
C、must be a theme song sung in the movie
D、must be about Tokyo’ s Westernization
答案
A
解析
根据文中最后一段的内容“The score produced by Brian Reitzell created out of Japa—nese musical themes and‘Tokyo dream—pop’adds to the sense of an Eastern city that has suc—cumbed in large measure to Western culture.”可知The score是在日本音乐主题和Tokyodream-pop的基础上创立的音乐,为适应电影的需要,进行了改动。所以A符合题意。B项“是Brian Reitzell创作的”,Brian Reitzell创作的是The score,而不是“Tokyo dream—pop”。C项“一定是电影的主题曲”,D项“一定是关于东京的西方化”,C、D两项在文中没有提到。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3322356.html
相关试题推荐
A______translationisnotalwaystheclosesttotheoriginalmeaning.A、liberalB
SofiaCoppola’s"LostinTranslation"isafunny,bittersweetmoviethatus
SofiaCoppola’s"LostinTranslation"isafunny,bittersweetmoviethatus
SofiaCoppola’s"LostinTranslation"isafunny,bittersweetmoviethatus
SofiaCoppola’s"LostinTranslation"isafunny,bittersweetmoviethatus
SofiaCoppola’s"LostinTranslation"isafunny,bittersweetmoviethatus
IndoingChinese-Englishtranslation,thetranslatormayrunintomoredifficult
IndoingChinese-Englishtranslation,thetranslatormayrunintomoredifficult
Translationisbothacognitiveprocedurewhichoccursinthetranslator’shead
Diplomaticmisunderstandingscanoftenbetracedbacktoblundersintranslation
随机试题
Classroomsarekeptatacomfortabletemperaturetoprovideanenvironmentthat
Forallthedataaccumulatedoverthemonths,thereportbasedonthemisexcept
我轻轻地扣着板门,刚才那个小姑娘出来开了门,抬头看了我,先愣了一下,后来就微笑了,招手叫我进去。这屋子很小很黑,靠墙的铺板上,她的妈妈闭着眼平躺着,大约是
Afterretiringfrom30yearsofteaching,EthbellPeppercouldeasilyhaved
招股说明书存在虚假记载、误导性陈述、重大遗漏,以下主体承担责任的说法正确的有()
慢性心力衰竭肺瘀血表现中最严重的状态是( )。A.劳力型呼吸困难 B.端坐呼
根据调控人员的预令或操作预告等明确(),并做好分工。操作任务$;$停电范围$;$
根据《社会团体登记管理条例》,下列机构不得作为单位会员加入社会团体的是()
在法庭审理中,控方向法庭出示被告人实施抢劫时所持的匕首。关于对该匕首,应当履行的
施工阶段发包人应在解除合同后28d内向承包人支付的金额有()。A.合同解除日
最新回复
(
0
)