首页
登录
职称英语
我们应该加强双边合作关系。We must strengthen the bilateral cooperation.原译将“加强双边合作关系”逐字译出,但实际上
我们应该加强双边合作关系。We must strengthen the bilateral cooperation.原译将“加强双边合作关系”逐字译出,但实际上
游客
2023-11-26
29
管理
问题
我们应该加强双边合作关系。
选项
答案
We must strengthen the bilateral cooperation.
解析
原译将“加强双边合作关系”逐字译出,但实际上“关系”这类字眼在文中并没有实质意义,应略去不译。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3221866.html
相关试题推荐
我们应该加强双边合作关系。Wemuststrengthenthebilateralcooperation.原译将“加强双边合作关系”逐字译出,但实际上
这种结论怎么站得住脚?Howcanthisconclusionholdwater?原译canstandonfood意为“能站立”。而汉语的“站得
阿米莉亚是个很像男人的女人。Ameliaisamanofawoman.汉语的“很像男人的女人”有多层含义,包括性格、身高体貌、行为举止等方面,原译译
(1)Cooperativecompetition.Competitivecooperation.Confused?Airlineallia
(1)Cooperativecompetition.Competitivecooperation.Confused?Airlineallia
(1)Cooperativecompetition.Competitivecooperation.Confused?Airlineallia
这是一条步行街。Thisisapedestrianstreet.//Thisisavehicle-freestreet.原译是典型的中式思维译
我的工作是负责旅客安全。Myjobistohelpensurethepassenger’ssafety.原译按照中文直译,但incharge
我们决定放慢汽车生产的速度。Wedecidedtoslowdowntheproductionofcars.原译将“放慢速度”译为slowdow
我们的卧室也是一个煮饭和吃饭的地方。Ourbedroomisalsoaplacewherewecookandeat.原译将“煮饭和吃饭”逐字
随机试题
Whoistheauthor’sintendedaudience?[br]Inthispassage,whatadvicedoesth
Aboutthetimethatschoolsandothersquitereasonablybecameinterestedin
Whatishappiness?WeAmericansbelievethattherightto【C1】______happine
检查固定在模板上的预埋件和预留孔洞的位置及尺寸,用下列哪种方法?()A.用钢
一台空调机组的外形平面尺寸为2000mm×4000mm。下列四个设计图中,空调机
工程()对建筑工程安全防护、文明施工措施费用的使用负总责。<p>A建设单位<p>
女性,32岁,近4个月以来发作性血压升高达220/130mmHg,伴心慌、大汗、
尽力吸气后再尽力最快呼气,在一定时间内所能呼出的气量是( )。A.肺总量 B
为了帮助学生做好上课的心理准备,教师进入教室的时间应该是()A.课前半小时
自主就业体现了()在就业中的主体地位和自主选择就业的权利。A.政府 B.劳动者
最新回复
(
0
)