首页
登录
职称英语
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
游客
2024-11-30
26
管理
问题
There are two approaches to translating: first, you start translating
sentence and sentence, for say the first paragraph or chapter, to get the feel【M1】______
and the feeling tone of the text, and then you deliberately sit back, preview【M2】______
the position, and read the others of the SL text; second, you read the whole【M3】______
text two or three times, and find the intention, register, tone, mark the
difficult words and passages and start translating only when you have brought【M4】______
your bearings.
Which of two methods you choose may depend on your temperament, or【M5】______
on if you trust your intuition(for the first method)or your powers of analysis【M6】______
(for the second). Alternatively, you may think the first method less suitable【M7】______
for a literary and the second for a technical or an institutional text. The
danger of the first method is that it may leave you with so much revision to do【M8】______
on the early part, and is therefore time-wasting. The second method(usually
preferable)can be mechanical; a transitional text analysis is as useful as a【M9】______
point of reference, but you should not inhibit the free play of your intuition.【M10】______
Alternatively, you may prefer the first approach for a relatively easy text,
the second for a harder one. [br] 【M4】
选项
答案
brought一taken
解析
固定搭配错误。take bearings的意思是“观察好形势”,为固定搭配,而bring不能和bearings构成搭配,故将brought改为taken。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3866614.html
相关试题推荐
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
随机试题
TheUnderhillHalldoesnot______anynon-registeredguestsonthepremises.A、sho
Jack______fromhomefortwodaysnow,andIambeginningtoworryabouthissafe
[audioFiles]audio_eham_j10_001(20082)[/audioFiles]A、She’scapable.B、She’shone
【B1】[br]【B7】A、figuresB、personalitiesC、individualsD、humansC名词辨义题。A)figures意
下列属于加铺沥青面层水平变形反射裂缝预防措施的是()。A.使用沥青密封膏处
下列选项中属于初步设计阶段中BIM应用的是()。A.精细化设计 B.多专业协同
性味属阳的是A:辛、甘,寒B:辛、苦,热C:甘、淡,温D:酸、苦,温E:
(2015年11月)安全生产责任制度一般由()。A.企业法定代表人对本单位安全
建构主义认为教学就是知识的传递。()
可促进胰液、胆汁、小肠液分泌的胃液成分是 A.胃酸 B.胃蛋白酶 C.内因
最新回复
(
0
)