首页
登录
职称英语
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
游客
2024-11-30
33
管理
问题
There are two approaches to translating: first, you start translating
sentence and sentence, for say the first paragraph or chapter, to get the feel【M1】______
and the feeling tone of the text, and then you deliberately sit back, preview【M2】______
the position, and read the others of the SL text; second, you read the whole【M3】______
text two or three times, and find the intention, register, tone, mark the
difficult words and passages and start translating only when you have brought【M4】______
your bearings.
Which of two methods you choose may depend on your temperament, or【M5】______
on if you trust your intuition(for the first method)or your powers of analysis【M6】______
(for the second). Alternatively, you may think the first method less suitable【M7】______
for a literary and the second for a technical or an institutional text. The
danger of the first method is that it may leave you with so much revision to do【M8】______
on the early part, and is therefore time-wasting. The second method(usually
preferable)can be mechanical; a transitional text analysis is as useful as a【M9】______
point of reference, but you should not inhibit the free play of your intuition.【M10】______
Alternatively, you may prefer the first approach for a relatively easy text,
the second for a harder one. [br] 【M1】
选项
答案
and—by
解析
介词错误。sentence by sentence是同定搭配,意思是“一句又一句”,故将and改为by。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3866611.html
相关试题推荐
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
随机试题
YouwillhearaconversationbetweentwoHumanResourcesmanagers,MariaandDav
[originaltext]Mrs.Brown(W)FelixSmith(M)Now,listentoPartOneofthein
Whatquestionswereincludedinthemid-termexamandwillnotbeincludedinth
TheHistoryofGlobalizationGlobalizationiscommonlyb
A公司外购一批原材料,货款已付。会计科在审核有关单据时,发现收到的购货发票“数量
自下而上估算方法是指估算单个工作包或细节最详细的活动的成本,然后将这些详细的成本
选取与所授内容有关的生活实例或某种经历,通过对其分析、引申、演绎归纳出从特殊到一
盐酸-镁粉反应通常呈阳性的是A.儿茶素B.黄酮C.异黄酮D.查耳酮E.二蒽酮
缺铁性贫血患儿出现非造血系统表现的主要原因是A.血红蛋白合成减少 B.肌红蛋白
在干粉灭火系统分类中,局部应用系统是按照()分类。A.系统结构 B.应用方式
最新回复
(
0
)