首页
登录
职称英语
要学好英语,大量的练习是必要的。To learn English well, one needs to have a great deal of practic
要学好英语,大量的练习是必要的。To learn English well, one needs to have a great deal of practic
游客
2024-11-06
46
管理
问题
要学好英语,大量的练习是必要的。
选项
答案
To learn English well, one needs to have a great deal of practice.
解析
英语中非谓语动词的逻辑主语要与句子的主语一致。本例句中不定式to learn English well的逻辑主语应该是“人”,而句子的主语却是practice,所以必须将句子的主语改为one,并作其他相应的调整。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3833656.html
相关试题推荐
PASSAGETWO[br]WhatdoestheexampleofEnglishclassesinPara.7show?Thein
都十点钟了。起床了,懒虫!It’steno’clock.Getup,lazybones!“懒虫”并非真是一条虫,只不过被用来形容人很懒惰罢了。英语里
美国的传统节日,有不少是我这个东方人从未经历过,甚至闻所未闻的。刚到美国,我去一所成人学校读英语。一脚跨进教室,就见一位碧眼女郎飞步迎来,献上
救死扶伤,实行革命的人道主义。Healthewounded,rescuethedying,andpracticerevolutionaryhuma
我有一个舒适的家。Ihaveacozyhome.family和home虽然都是译成“家”,但它们在英语中的意思却不同。family主要指家庭成员;而ho
请抛弃不切实际的幻想。Pleasecastawayillusion.“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全
他既不说英语也不说法语。HespeaksneitherEnglishnorFrench.either...or,notonly...butalso
玛利亚是个醋劲十足的女人。Mariaisaveryjealouswoman.“醋劲十足”是指“充满妒忌”。但在英语中,“醋(vinegar)”却与“嫉
玛利亚是个醋劲十足的女人。Mariaisaveryjealouswoman.“醋劲十足”是指“充满妒忌”。但在英语中,“醋(vinegar)”却与“嫉
我有一个舒适的家。Ihaveacozyhome.family和home虽然都是译成“家”,但它们在英语中的意思却不同。family主要指家庭成员;而ho
随机试题
TheClassicalSenseofGoodGovernmentPoli
Whenherealizedthepolicehadspottedhim,theman______theexitasquickly
A—TopStoriesB—E-newslettersC—CurrentSpecialD—What’sNewE—Editor’sPicksF—
TheCompetitionamongproducersofpersonalcomputersisessentiallyarace
地龙与僵蚕具有的共同功效是()A.息风止痒 B.息风止痛 C.息风止痉
共用题干 第二篇ApproachestoUnderstandingInt
下列属于高耗能行业的是:() A.电子信息 B.电力、热力的生产和供应业
下列关于商业银行业务外包的概述,最不恰当的是()。A.一些关键流程和核心业务不
在资产负债表上,资产项目是按其流动性进行排列的,下列资产项目中,()应排在最前
某建设项目设备及工器具购置费为600万元,建筑安装工程费为1200万元,工程建设
最新回复
(
0
)