首页
登录
职称英语
Translating is a complex and fascinating task. In fact,A. Richards has clai
Translating is a complex and fascinating task. In fact,A. Richards has clai
游客
2023-12-12
74
管理
问题
Translating is a complex and fascinating task. In fact,
A. Richards has claimed that it is probably the
most complex type of event in the history of cosmos. 【M1】______.
And yet, translating is natural and easy that children 【M2】______.
seem to have much difficulty in interpreting for 【M3】______.
their immigrant parents. These children normally do
very well until they have gone to school and have
learned about nouns, verbs, or adverbs. Then they
often seem tongue-tied because they try to match
the words with grammar rather than the content. 【M4】______.
Because of experience in learning a foreign language
in school, most persons assume that literalness in
translating mean faithfulness to the text, 【M5】______.
even though close, literal renderings are often
seriously misleading. In English, for example,
the repetition of a word usually implies emphasis,
but not in Bahasa Indonesia, where repetition only
signals plurality. For the Quechua dialect of 【M6】______.
Bolivia the suffix -runa marks the preceding
noun as plural, and in conversation Quechua 【M7】______.
speakers use the suffix only at the beginning of a
section and do not constantly repeat it, that is the case 【M8】______.
with the plural suffix in Spanish. Accordingly, a literal
translation which represents every plural -s in Spanish
by the Quechua suffix -runa regarded by Quechua 【M9】______.
speakers on as being not only strange but even an insult 【M10】______.
to the intelligence of hearers. [br] 【M5】
选项
答案
mean改成means
解析
这里关键是要弄清楚这个句子的结构,assume后跟了一个由that引导的宾语从句,而这个宾语从句的主语是literalness,为单数,因此其后的谓语形式应该是means,而不是mean。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3265418.html
相关试题推荐
CaptainAhabisthemostfascinatingheroin______.A、TheOldManandtheSeaB、M
Thehumanbodyissuitablydescribedas"ahighlycomplexself-generator"b
Thehumanbodyissuitablydescribedas"ahighlycomplexself-generator"b
Thehumanbodyissuitablydescribedas"ahighlycomplexself-generator"b
Thehumanbodyissuitablydescribedas"ahighlycomplexself-generator"b
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
随机试题
Videorecordersandphotocopiers,eventicketmachinesontherailways,ofte
WhenIwaslearningcalligraphy(书法),myteachertoldmeastory.Acalli
Asaresultoftheground-breakingworkofBarbaraMcClintock,manyscientistsn
SomepeoplebelievethattheEarthisbeingharmed(damaged)byhumanactivi
"Home,sweethome"isaphrasethatexpressesanessentialattitudeintheU
滑坡现象是由以下哪种原因造成的?()A.岩溶现象造成的 B.湿陷性黄土受外
二氧化碳法培养细菌时,二氧化碳的浓度一般为A.1%~3%B.3%~5%C.5%~
某寄宿中学对学生进行体格检查,发现30%的中学生暗适应时间较正常人延长30秒钟,
成人重度肥胖是指体重至少超过标准体重的( )。A.30% B.40% C.
施工成本动态控制过程中,在施工准备阶段,相对于工程合同价而言,施工成本实际值可以
最新回复
(
0
)