首页
登录
职称英语
The central problem of translating has always been whether to translatelite
The central problem of translating has always been whether to translatelite
游客
2023-12-14
61
管理
问题
The central problem of translating has always been whether to translate
literally or freely. The argument has been going since at least the first (1)______
century BC. Up to the beginning of the 19th century, many writers
favoured certain kind of ’free’ translation: the spirit, not the letter; the (2)______
sense not the words; the message rather the form; the matter not (3)______
the manner. This is the often revolutionary slogan of writers who (4)______
wanted the truth to be read and understood. Then in the turn of 19th (5) ______
century, when the study of cultural anthropology suggested that
the linguistic barriers were insuperable and that the language (6)______
was entirely the product of culture, the view translation was impossible (7)______
gained some currency, and with it that, if was attempted at all, it must be as (8)______
literal as possible. This view culminated the statement of the (9)______
extreme ’literalists’ Walter Benjamin and Vladimir Nobokov.
The argument was theoretical: the purpose of the translation, the nature of the readership, the type of text, was not discussed. Too often, writer, translator and reader were implicitly identified with each other. Now, the context has changed, and the basic problem remains. (10)______ [br]
选项
答案
was一/
解析
and后面的宾语从句,又包含一个虚拟条件状语从句,if was attempted at all,因逻辑主语与后面主句主语相同,可以用省略形式,但应该连同was一起省略。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3271784.html
相关试题推荐
Ihaveforgottenwhetherthesongofthecricketbeornotasearlyatoken
Whenimaginativementurntheireyestowardsspaceandwonderwhetherlifeex
Anyphysicaltheoryisalwaysprovisional,inthesensethatitisonlyahyp
Anyphysicaltheoryisalwaysprovisional,inthesensethatitisonlyahyp
Tilequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyof
Tilequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyof
Tilequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyof
Scholarandstudentshavealwaysbeengreattravelers.Theofficialcasefor
Scholarandstudentshavealwaysbeengreattravelers.Theofficialcasefor
Theproblemwithhistoryissimple.Thereistoomuchofit,Andmoreofitc
随机试题
【S1】[br]【S5】Much→Little本句正常语序为Muchevidenceofhealthrisksfromeatingthemh
PASSAGETHREE[br]Whatdoesthesentence"thegovernmenthascut...trainingcou
图示罗马时期完全以防御要求实施的理想城市是( )。
男性,45岁。上腹不适、腹胀1个月。CT扫描检查发现肝左叶10cm大小占位,提示
下列不是必需氨基酸的是A:亮氨酸 B:色氨酸 C:赖氨酸 D:缬氨酸 E
母线拆卸大修后,无需进行重新核相。
某省政府机关办公大楼建筑高度为31.8m,大楼地下一层设置发电机作为备用电源,市
赵某与王某发生借贷纠纷,赵某于2010年9月14日向法院起诉,并向法院提供证人甲
电焊和气焊均会产生紫外线而引起功能性伤害,在焊接作业现场,应设置指令标识和警告标
建设项目的环境经济损益分析中,费用效益分析应在财务现金流量表基础上增加( )。A
最新回复
(
0
)