首页
登录
职称英语
人群逐渐地安静下来。The crowd came to silence.本句中的副词“逐渐地”已经包括在came to的含义中了,所以不必赘译出graduall
人群逐渐地安静下来。The crowd came to silence.本句中的副词“逐渐地”已经包括在came to的含义中了,所以不必赘译出graduall
游客
2023-11-25
45
管理
问题
人群逐渐地安静下来。
选项
答案
The crowd came to silence.
解析
本句中的副词“逐渐地”已经包括在came to的含义中了,所以不必赘译出gradually。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3217896.html
相关试题推荐
人群逐渐地安静下来。Thecrowdcametosilence.本句中的副词“逐渐地”已经包括在cameto的含义中了,所以不必赘译出graduall
人群逐渐地安静下来。Thecrowdcametosilence.本句中的副词“逐渐地”已经包括在cameto的含义中了,所以不必赘译出graduall
于是,暮色中匆匆的人群里,总有我赶路的身影……Thusthegatheringdarkoftenfindsmehasteninghomein
阿米莉亚是个很像男人的女人。Ameliaisamanofawoman.汉语的“很像男人的女人”有多层含义,包括性格、身高体貌、行为举止等方面,原译译
阿米莉亚是个很像男人的女人。Ameliaisamanofawoman.汉语的“很像男人的女人”有多层含义,包括性格、身高体貌、行为举止等方面,原译译
人群逐渐地安静下来。Thecrowdcametosilence.本句中的副词“逐渐地”已经包括在cameto的含义中了,所以不必赘译出graduall
DespitetheinitialexcitementfortheInternet,peoplegraduallyviewitasa
随机试题
BehindandthroughtheeasternstatesoftheUnitesStatesrunstherangeofA、th
A、Threatenedbytheglobalfinancialcrisis.B、Lackofvaluedcustomers.C、Impos
[originaltext]W:GoodmorningGrahamandwelcometotheshow.M:Goodmorning,
[originaltext]Fromthislookoutweenjoyoneofthemostspectacularviews
编辑加工题:阅读分析短稿,并按稿件加工整理的规范进行编辑加工。 编辑工作对出版
A.乙胺丁醇 B.异烟肼 C.链霉素 D.吡嗪酰胺 E.利福平诱导肝微粒
下列选项中关于贴现因子,可能的值有()。A.-2 B.-0.5 C.
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
进行各种管理的先行条件和基础是( )。A.沟通 B.协调 C.控制 D.
下列资本中,不属于中央银行资本构成的是()A.财政拨款 B.银行存款 C.
最新回复
(
0
)