首页
登录
职称英语
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimental to)Ironically, the heav
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimental to)Ironically, the heav
游客
2024-08-17
52
管理
问题
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimental to)
选项
答案
Ironically, the heavily advertised products, such as cosmetics and weight-reduction drinks, are even detrimental to physical attractiveness.
解析
(ironically,一个副词译出了汉语的八个字组成的短语,使用了转换技巧。the heavily advertised products(这些被广告大肆渲染的产品),注意技巧的把握:分清主从。)
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3723681.html
相关试题推荐
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimentalto)Ironically,theheavi
他不仅要负责产品的销售,还要负责广告宣传。(responsiblefor)Heisnotonlyresponsibleforthesaleso
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimentalto)Ironically,theheav
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimentalto)Ironically,theheavi
(81)美国政府日前开始督促电视、报纸和杂志停止刊登诸如“想吃就吃,照减不误”、“在睡眠中减肥”等误导性广告标语。美国联邦贸易委员会消费者保护局局长霍华
(81)美国政府日前开始督促电视、报纸和杂志停止刊登诸如“想吃就吃,照减不误”、“在睡眠中减肥”等误导性广告标语。美国联邦贸易委员会消费者保护局局长霍华
(81)美国政府日前开始督促电视、报纸和杂志停止刊登诸如“想吃就吃,照减不误”、“在睡眠中减肥”等误导性广告标语。美国联邦贸易委员会消费者保护局局长霍华
委员会还计划把明显没有科学依据的减肥广告语简要摘录,希望媒体机构禁播有这些虚假承诺的广告。(scientificscrutiny)TheFTCplans
1990年以来,美国联邦贸易委员会(FTC)已经将97家涉嫌虚假减肥广告的公司送上了法庭。(accuseof)TheFTChasbrought97l
美国政府日前开始督促电视、报纸和杂志停止刊登诸如“想吃就吃,照减不误”、“在睡眠中减肥”等误导性广告标语。(deceptive)Thegovernmenti
随机试题
Thepayrollregisterconstitutesthetreasurerdepartment’sauthoritytopay
Theoutbreakofsevereacuterespiratorysyndrome(SARS,非典),whichhasnoknown
[originaltext][5]/[6]FourgunmenhavebeenkilledastheIndianmilitaryhi
论述铁路运输安全的意义及改善途径
列宁说,唯心主义是人类认识这棵活树上开出的不结果实的花。这一方面表明了唯心主义哲
独白式是导游人员讲述而游客倾听的语言传递方式,一般运用于导游人员()之中。A.
根据《建筑施工场界环境噪声排放标准》GB12523-2011规定昼间噪声排放限值
下列药材不属于全草类的是A:青蒿B:薄荷C:通草D:麻黄E:广藿香
人在每一瞬间,将心理活动选择了某些对象而忽略了另一些对象。这一特点指的是注意的(
2019年1月1日甲公司以银行存款600万元取得同一集团A公司持有的乙公司5%的
最新回复
(
0
)