首页
登录
职称英语
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
游客
2023-12-04
43
管理
问题
There are two approaches to translating: first, you start translating
sentence and sentence, for say the first paragraph or chapter, to get the feel【S1】______
and the feeling tone of the text, and then you deliberately sit back, preview【S2】______
the position, and read the others of the SL text: second, you read the whole【S3】______
text two or three times, and find the intention, register, tone, mark the
difficult words and passages and start translating only when you have brought【S4】______
your bearings.
Which of two methods you choose may depend on your temperament, or【S5】______
on if you trust your intuition(for the first method)or your powers of analysis【S6】______
(for the second). Alternatively, you may think the first method less suitable【S7】______
for a literary and the second for a technical or an institutional text. The danger
of the first method is that it may leave you with so much revision to do on the【S8】______
early part, and is therefore time-wasting. The second method(usually
preferable)can be mechanical: a transitional text analysis is as useful as a【S9】______
point of reference, but you should not inhibit the free play of your intuition.【S10】______
Alternatively, you may prefer the first approach for a relatively easy text, the
second for a harder one. [br] 【S10】
选项
答案
you一it
解析
代词错误。该句主语为上文提到的a transitional text analysis,指物,故将you改为it。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3242457.html
相关试题推荐
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
随机试题
Inspiteofallthehardship,hewantsto(wide)______hisknowledgeoftheEnglis
录用信说明:假设你是公司的人事经理,写信通知一名应聘者John,公司决定录用他。内容:1.看过对方的简历和推荐信之后,发现他有很好的推销
[originaltext]Washington,USAInrecentyears,foodshortageshaveledtop
Howmanypeoplediedunderthelamivudinedrugtreatment?[br][originaltext]A
[originaltext]W:I’mlookingforaconvenientwaytotravelthecountry.M:Hav
勤劳的diligent
5岁女孩。高热10小时伴头痛、呕吐于2月15日入院。检查:面色苍白,神志矇咙,烦
社会工作者帮助服务对象对自己所处的实际状况做出正确的理解和分析的技巧被称为()
根据《贷款通则》第十八条的规定,借款人的权利包括()A.有权向银行的上级和监管部
工业企业发生的下列现金收支中,属于筹资活动现金流量的有( )。A.向银行借款收
最新回复
(
0
)