首页
登录
职称英语
我们市有许多中小型企业。There are many small and medium-sized enterprises in our city.汉语说“中小
我们市有许多中小型企业。There are many small and medium-sized enterprises in our city.汉语说“中小
游客
2024-11-06
20
管理
问题
我们市有许多中小型企业。
选项
答案
There are many small and medium-sized enterprises in our city.
解析
汉语说“中小型企业”是按从大到小的顺序,但英文中的正确说法却不一样,应为small and medi-um-sized enterprises。同样的,“高新技术”也不能说high and new technology,而是new andhigh technology或advanced high technology。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3833540.html
相关试题推荐
他的成功比人们先前预料的要快很多。Hissuccesscamesoonerthanwaspredicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
这是一场科学领域的革命。Thisisarevolutioninscience.汉语往往习惯使用范畴词,原译将“科学领域”直译为thesphereo
我们市有许多中小型企业。Therearemanysmallandmedium-sizedenterprisesinourcity.汉语说“中小
阿米莉亚是个很像男人的女人。Ameliaisamanofawoman.汉语的“很像男人的女人”有多层含义,包括性格、身高体貌、行为举止等方面,原译译
请抛弃不切实际的幻想。Pleasecastawayillusion.“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全
愈吃愈趋王冷静。Themoreyoueat,thecalmeryouwillbecome.汉语谓语动词的时态、情态及语态是隐性的,在英语译文中要变
要一个人独自进食,即使不算重罚,在中国文化中通常也被视为不幸,一种不无悲凉的境地。汉语对吃独食的描述,大都乏善可陈,一句“胡乱吃了些”搪塞过去。中国人的
他的成功比人们先前预料的要快很多。Hissuccesscamesoonerthanwaspredicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
HowmanyconsecutiveyearsdoesHai’ertoptherankofelectronicenterprises?[
HowmanyconsecutiveyearsdoesHai’ertoptherankofelectronicenterprises?[
随机试题
Untilrecently,theUniversityofKentprideditselfonitsfriendlyimage.
Computerpeopletalkalotabouttheneedforotherpeopletobecome"compu
Theworldhasspentonpreparationforwarmorethan$112billionayear,r
[originaltext]M:Next.Uh,yourpassport,please.W:Okay.M:Uh,what’sthepu
在其他条件不变的情况下,变动订货成本和变动储存成本随着订货量增加而增加。
营养不良的主要临床表现是()A.食欲减退 B.精神委靡 C.面色苍白
A.1.5 B.1.7 C.1.9 D.2.1
男性,60岁,间歇上腹部痛4年,1个月前出现进食后饱胀、嗳气、不反酸,胃纳差,体
下列关于股票发行方式的说法中,不正确的是( )。A.股票的发行方式,以发行对象为
(2018年真题)用于隧洞喷锚支护的锚杆,其安设方向一般应垂直于( )。 A
最新回复
(
0
)