首页
登录
职称英语
中国许多地方都出产玉石,以新疆和田玉最为著名。Many places in China produce jade, and the most famous is
中国许多地方都出产玉石,以新疆和田玉最为著名。Many places in China produce jade, and the most famous is
游客
2024-03-29
50
管理
问题
中国许多地方都出产玉石,以新疆和田玉最为著名。
选项
答案
Many places in China produce jade, and the most famous is Hetian jade in Xinjiang.
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3532433.html
相关试题推荐
相声(crosstalk)是中国传统的喜剧(comedic)表演形式,开始于明清时期,盛行于当代。一般由两名表演者完成,主要以说笑话或幽默的对话来引观众
七夕节是在农历七月初七庆祝的,也被称作“乞巧节(BeggingforSkillsFestival)”。在中国有很多关于七夕节起源的民间传说,其中最
龙是中国人自古以来一直崇拜的神异动物(deifiedanimal)。在中国的神话传说(folklore)中,龙是多种动物的综合体,拥有多种动物的特长。
中国境内intheterritoryofChina
中国特色社会主义socialismwithChinesecharacteristics
中国银行是中国历史最悠久的商业银行之一,成立于1912年。新中国成立后,中国银行成为国家外汇(foreignexchange)专业银行,承担外汇经营管
近30年来,中国经济快速发展,居民生活水平有了显著提高,居民的消费支出结构(consumptionexpen—diturestructure)也日趋
人民币(RenminbiorRMB)是中国大陆地区的法定货币。中国人民银行(thePeople’sBankofChina)是国家管理人民币的
中国有句古话“劳心者治人,劳力者治于人”。这句话反映了中国传统文化中的等级划分,也直接影响到现代人的职业选择。从事脑力劳动的“白领”成为让人羡慕的对象,
汉字蕴含古代中国人的智慧,体现中国悠久的历史。书写汉字有助更好地理解传统文化,因为每一个汉字都有其独特的文化内涵。但近年来,随着电脑和手机的普及,越来越
随机试题
Themomentumisbuildingaheadofnextmonth’sG8summitinScotlandwheret
After1945,theUSgovernmentbuiltmanynewroadsandhighways.Peoplemo
Whatdoesthegiantgoldenkeysymbolize?[originaltext]Amidpompandceremony,
AgricultureisamajorindustryintheUnitedStates,whichisanetexporterof
TheWhiteHouseistheofficialnameoftheexecutivemansionofthePresiden
[originaltext]M:Weren’tyougoingtoconfirmyourbookingatthehotel?W:You
心理调节措施有效的减压方法()A.在别人身上寻求安慰 B.静坐休息 C.放
膳食纤维是( )。A.单糖类物质 B.双糖类物质 C.可被消化吸收
中共第十八次全国代表大会是在我国进入全面建成小康社会决定性阶段召开的十分重要的大
不属分离鉴定细菌程序的是A.抗原和毒力检测 B.生化反应 C.细菌分离培养
最新回复
(
0
)