首页
登录
职称英语
为了完成任务,他们正在加班加点地工作。They are working overtime to finish the work.汉语句子中放在前面的“为了完成任
为了完成任务,他们正在加班加点地工作。They are working overtime to finish the work.汉语句子中放在前面的“为了完成任
游客
2024-01-28
44
管理
问题
为了完成任务,他们正在加班加点地工作。
选项
答案
They are working overtime to finish the work.
解析
汉语句子中放在前面的“为了完成任务”属于目的,翻译成英文时得根据英文表达的习惯将目的后置,所以译文的句子结构调整为they are working…to…。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3401317.html
相关试题推荐
[originaltext]IvyBeanisperhapstheoldestuserofsocialnetworkingsites.S
[originaltext]IvyBeanisperhapstheoldestuserofsocialnetworkingsites.S
[originaltext]M:Err...Sandra.I’vefinishedwithMrGartnernow.(12)Doyouth
[originaltext]WhenMattySallinwasworkingonadegreeinartandtechnolo
汉语水平考试(theHSK)于1992年正式成为我国国家级考试。它是为测试母语为非汉语者的汉语水平(proficiency)而设立的考试。它重点考查考
“汉语桥”比赛旨在激发各国学生学习汉语的兴趣及加强世界对汉语和中国文化的了解。The"ChineseBridge"Competitionaimsto
这个问题正在讨论中。Theproblemisbeingdiscussed.汉语原句的主语为“这个问题”,谓语动词为“讨论”。实际上,“这个问题”是“被讨
为了完成任务,他们正在加班加点地工作。Theyareworkingovertimetofinishthework.汉语句子中放在前面的“为了完成任
如今在中国,来自各方面的压力都在上升。据一家公司提供的数据显示,中国人的压力主要源于工作、个人财务和家庭三个因素。人们普遍表现出焦虑的症状。中国成为世界
河边有一所老房子。Thereisanoldhousebytheriver.汉语中“有”表示存现,故用therebe句型。
随机试题
ReadthearticlebelowaboutCommonStockandPreferredStockandthequestions.
Twomen,startingatthesamepoint,walkinoppositedirectionsfor4meters,t
InternationalSummerExchangeProgram1.AimsoftheprogramTocreatearew
()算法采用模拟生物进化的三个基本过程“繁殖(选择)-小于交叉(重组)-小于变
A.过氧化值 B.大肠菌群 C.D值 D.菌落总数 E.K值反映油脂酸败
根据相关规定,______的市级以上人民政府和突发事件易发、多发地区的_____
药物被吸收进入体循环的数量和速度是A.生物利用度 B.药-时曲线下面积 C.
下列关于负序网络说法正确的是()。 (A)负序网络是一个有源网络(B)负序网
空间较大的18层民用建筑的承重体系可优先考虑()。A.混合结构体系 B.
对于其他项目中的计日工,投标人正确的报价方式是()。A.按政策规定标准估算
最新回复
(
0
)