首页
登录
职称英语
这个问题正在讨论中。The problem is being discussed.汉语原句的主语为“这个问题”,谓语动词为“讨论”。实际上,“这个问题”是“被讨
这个问题正在讨论中。The problem is being discussed.汉语原句的主语为“这个问题”,谓语动词为“讨论”。实际上,“这个问题”是“被讨
游客
2024-01-28
65
管理
问题
这个问题正在讨论中。
选项
答案
The problem is being discussed.
解析
汉语原句的主语为“这个问题”,谓语动词为“讨论”。实际上,“这个问题”是“被讨论”的,是动作的承受者,故翻译时需用被动语态。现在进行时的被动态为“be动词+being+动词的过去分词”。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3401336.html
相关试题推荐
[originaltext]CrimeisaseriousprobleminBritain.Onesortofcrimewhic
[originaltext]CrimeisaseriousprobleminBritain.Onesortofcrimewhic
[originaltext]CrimeisaseriousprobleminBritain.Onesortofcrimewhic
Someoftheworld’smostsignificantproblemsneverhitheadlines.Oneexamp
Someoftheworld’smostsignificantproblemsneverhitheadlines.Oneexamp
Someoftheworld’smostsignificantproblemsneverhitheadlines.Oneexamp
近年来,随着中国政治及经济实力的不断提升,学中文的外国人越来越多。据统计,全球约有三千万人正在学习中文,而这一人数还在不断增加。在加拿大,虽然觉得汉语十
这个问题正在讨论中。Theproblemisbeingdiscussed.汉语原句的主语为“这个问题”,谓语动词为“讨论”。实际上,“这个问题”是“被讨
为了完成任务,他们正在加班加点地工作。Theyareworkingovertimetofinishthework.汉语句子中放在前面的“为了完成任
河边有一所老房子。Thereisanoldhousebytheriver.汉语中“有”表示存现,故用therebe句型。
随机试题
Huntingforajobcanbestressful,butthere’snoreasontohurtyourchanc
CompletethenotesbelowbywritingNOMORETHANTHREEWORDSinthespacesprovi
Salestactics,likeadvertising,reflectaspectsofthebasicassumptionsan
设A=,B为三阶非零矩阵,且AB=O,则r(A)=_______.
25岁,患室间隔缺损,左向右分流,用彩色多普勒技术检查分流血流,对仪器的调节,下
A.发散 B.缓急 C.收敛 D.泄降 E.软坚辛味的作用是(
下列哪些指标应用是正确的() Ⅰ.利用MACD预测时,如果DIF和DEA均为
下列肝胆病中,哪项不见眩晕症状A.肝血虚 B.肝阴虚 C.胆郁痰扰
有线电视系统的防雷设计应考虑防止()的措施。A.直击雷;B.侧击雷;C.感
某建设单位投资新建办公楼,建筑面积8000m2,钢筋混凝土框架结构,地上八层,招
最新回复
(
0
)