首页
登录
职称英语
人们一边赏月,一边吃月饼。People eat mooncakes while they are enjoying the moon.中文原句中,结构“一边……
人们一边赏月,一边吃月饼。People eat mooncakes while they are enjoying the moon.中文原句中,结构“一边……
游客
2024-01-24
57
管理
问题
人们一边赏月,一边吃月饼。
选项
答案
People eat mooncakes while they are enjoying the moon.
解析
中文原句中,结构“一边……一边……”可用while来译出。主句为“一边吃月饼”,“一边赏月”作时间状语,“赏月”是延续性动作,所以可用进行时表示,译为are enjoying the moon。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3389895.html
相关试题推荐
秦朝是第一个统一(unify)中国的朝代。秦始皇作为中国的首个皇帝而被人们所记住。他以绝对的权威进行无情地统治,甚至破坏了与他的理念不一致的古代惯例和文
当铺(pawnshop)是中国最古老的金融行业之一。长期以来,它们为身处危急时刻的人们提供现金。然而在过去的几十年间,当铺渐渐消失了。如今它们正迎来一个
扇子的用途很广泛,除了能使人凉快之外,还可用于舞蹈、装饰等。Fansareusedwidely.Apartfromcoolingpeople,t
改变自己人们总是迫切希望改善环境,却从不肯改变自己。所以,他们做什么事都是麻烦不断。一个勇于自
在中国,喝茶是一种仪式(ritual),一种精致品位(refinedtaste)的展示。人们在饮茶的同时,也领略着(takedelightin)品
OnJudgingPeoplebyTheirAppearancesForthispart,youare
ShouldRetirementAgeBePostponed?1.近年来推迟退休年龄引起人们的热议2.推迟退休年龄有利也有弊3.我的看法
纸张发明之前,人们将文字刻在平整的竹片或木片上。由竹片或木片制成的书很笨重,不方便阅读和携带。东汉时期(theEasternHanDynasty)
必须保证孩子们的安全。Children’ssafetymustbeguaranteed.汉语原句要表达的重点是宾语“孩子们的安全”,而主语无需强调(该句
对于大多数年轻人来说,结婚意味着独立组建家庭,然而物价的不断上涨使这一切变得越来越困难。Formostyoungpeople,marriagemean
随机试题
Ofthesixpassengersinthecompartment______.[br]Thentheyoungmancameba
[originaltext]Whydidyoustayathomeinsteadofgoingtothepartylastnight
关于校对质疑的处理,说法正确的有( )。A.校对人员提出疑问,应由责任编辑处理
某公司承接了一个软件外包项目,项目内容包括A、B两个模块的开发测试,项目经理创建
导致左心室压力负荷过重的病因是()A.二尖瓣关闭不全 B.主动脉瓣关闭不
12345市民服务热线是北京市政府设立的非紧急救助服务,前身是1987年设立的“
共用题干 第一篇Childmaltreatmentisaglobal
下列关于利率对房地产价格的影响的说法中,正确的是( )。A.利率变化的方向和房价
在妊娠期前3个月发生口腔疾病时仅能A.X线检查 B.拔牙手术 C.急症处理
政府质量监督机构检查参与工程项目建设各方的质量保证体系的建立情况,属于()质量
最新回复
(
0
)