首页
登录
职称英语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______t
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______t
游客
2024-01-02
70
管理
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______tree, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______in the target language, the ability to read and understand the【C6】______language material thoroughly, and the ability to work with the latest【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important.【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions (from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have. [br] 【C20】
选项
答案
knowledge
解析
此处需填一个名词;且根据句意,这里指后天习得双语的人可能不具有在两种语言环境中生长的人对口语、俚语及方言有透彻的了解。所以此处应填 knowledge/understanding。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3326284.html
相关试题推荐
Criticaltothedefinitionofanincubatoristheprovisionofmanagementguidan
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
随机试题
WhatIsaMarket?Inthesimplestterms,amarketisthe
Conversationbeginsalmostthemomentwecomeintocontactwithanotherand
端午节,农历五月初五日,已经有2000多年的历史了。赛龙舟在全国各地都举行,是这个节日不可缺少的一部分。当发号枪一响,人们就会看到在龙形的独木舟上,选手
[audioFiles]audio_eufm_j73_001(20082)[/audioFiles]A、7:15.B、7:20.C、7:25.D、7:1
ThefamilyisthecenterofmosttraditionalAsians’lives.Manypeopleworr
我国于( )初步构建私募基金市场自律管理体制。A.2002年12月 B.20
我国科举制度中,殿试考上者称为( ),第三名叫作( )。A.进士榜眼
社会工作者可以通过组织( ),以满足优抚对象对归属与爱的需要。A.娱乐活动
内蒙古的地表水取水量与耗水量分别占全河地表水取水量与耗水量的比重约是(
上腹部束带状疼痛,多呈持续性() A.急性胆囊炎 B.急性阑尾炎 C.胃十
最新回复
(
0
)