首页
登录
职称英语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______t
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______t
游客
2024-01-02
57
管理
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______tree, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______in the target language, the ability to read and understand the【C6】______language material thoroughly, and the ability to work with the latest【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important.【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions (from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have. [br] 【C1】
选项
答案
necessarily
解析
根据结构判断此处应填副词;又根据语境得知:好的译者应是能使用两种语言的人;空白处应填表示否定意义的副词,且能与not ______ true搭配,所以应填necessarily,构成not necessarily true的搭配。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3326265.html
相关试题推荐
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
随机试题
Lookatthenotesbelow.Someinformationismissing.Youwillhearadialogueo
Itisdifficulttoimaginewhatlifewouldbelikewithoutmemory.(79)Them
ClaremontMcKennaCollege,asmall,prestigiousCaliforniaschool,admitted
Michelangelo’sMasterpiece:DavidIn1501,25-yea
MobilePhoneUsesShouldBeRestrictedinLibrary1.图书馆的阅览区如今滥用手机现象严重2.分析该现象会造成
()是劳动力市场运行的主角。A.劳动者 B.用人单位 C.职业中介结构
美国上市公司股票交易场所主要分为()。 ①全国性股票交易所 ②另类交易
某混凝土试块强度值不满足规范要求,但经法定检测单位对混凝土实体强度经过法定检测后
属于利用专家会议法进行预测的优点是()A.匿名性 B.反馈性 C.量
根据《小型水电站建设工程验收规程》(SL168—96),小水电工程试生产期限最短
最新回复
(
0
)