首页
登录
职称英语
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficult
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficult
游客
2024-01-01
65
管理
问题
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficulties
than English-Chinese translation
.
选项
A、than in English-Chinese translation
B、than in doing English-Chinese translation
C、than doing English-Chinese translation
D、than to do English-Chinese translation
答案
B
解析
结构应用本句意为:翻译者在将中文译成英语时遇到的困难比将英语译成中文时遇到的多。句子的结构应为:The translator may run into more difficulties in doing Chinese—English translation than in doing English-Chinese translation.对比的两个事物的结构应该一致,所以答案为B。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3323956.html
相关试题推荐
Asoilbecomesincreasinglydifficulttofind,thesearchforitisextended
Asoilbecomesincreasinglydifficulttofind,thesearchforitisextended
Whileitisdifficultforsomepeopletochangeunhealthyhabits,thereare_____
NonverbalCommunicationNonverbalmistakesareoftenmoredifficulttoa
Areyouhavingdifficultyfollowingdiets?Ourlivesarewaymorecomplexthant
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
随机试题
Youshouldspendabout20minutesonQuestions14-26,whicharebasedonReading
What’sthemostcommonserviceinthepostservice?[br][originaltext]W:Surel
小儿急性硬脑膜下血肿的诊断要点,下列错误的是A.原发性意识障碍,很快转入昏迷
细菌的下列哪种特殊结构具有特殊的H抗原,可用于血清学检查A.荚膜 B.鞭毛
Thecoursegivesyoubasicinstructions
企业经营策略又称( )。A.销售策略 B.竞争策略 C.竞争优势策略 D
西周时期“以财货相告”称为()A.讼 B.告 C.狱 D.诉
甲银行出具一张本票给乙,乙将该本票背书转让给丙,丁作为乙的保证人在票据上签章。丙
按照能量意外释放理论观点,预防伤害事故主要是防止能量或危险物质的意外释放,防止人
先张法张拉台座的长度应根据()综合考虑确定。A.构件长度 B.场区地形 C.
最新回复
(
0
)