首页
登录
从业资格
汉译英:“装运港;卸货港”,正确的翻译为( )。 A. port of tra
汉译英:“装运港;卸货港”,正确的翻译为( )。 A. port of tra
考试题库
2022-08-02
77
问题
汉译英:“装运港;卸货港”,正确的翻译为( )。A. port of transfer ; port of discharge B. port of loading ; port of dischargeC. port of transfer ; port of destination D. port of loading ; port of desdnafion
选项
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/congyezige/529935.html
本试题收录于:
报检员资格考试题库报检员分类
报检员资格考试
报检员
相关试题推荐
汉译英:“装货港;到达日期”,正确的翻译为:() A.Portoflo
汉译英:“毛重;净重;公重”,正确的翻译为:()。 A.grosswei
汉译英:“有效期限;签发日期;运输方式”,正确的翻译为:()。 A.vali
汉译英:“装货港;到达日期”,正确的翻译为:()。 A.Portofl
英译汉:“quality;quantity”,正确的翻译为()。 A.质量
汉译英:“单价;净重”,正确的翻译为()。 A.unitprice;
汉译英:“收货人;申请人”,正确的翻译为()。 A.consignee;
汉译英:“美国;德国”,正确的翻译为()。 A.America;Fra
汉译英:“装运港;卸货港”,正确的翻译为()。 A.portoftra
汉译英:“订单;包装”,正确的翻译为()。 A.order;packin
随机试题
Thedaywascrispandsharp,butsuddenlyamistyrainbegantofalland______
SummaryListentothepassage.Forquestions26—30,completethenotesusingno
Inmanystressfulsituationsthebody’sresponsescanimproveourperformanc
Whatisthemostappropriatetitleforthispassage?[originaltext]Stocksca
/8牌子中整小节休止用全休止符记写()
幅度调制通常称为线性调制是因为频带的搬移过程是线性的。()
气瓶在使用中,距明火不应()。A.大于10m B.大于5m C.小于1
与颈椎斜位标准片显像不符的描述为A.第1~7颈椎位于照片长轴正中显示 B.椎弓
处方药A.可由消费者自行判断购买B.不需要凭执业医师处方就可购买C.根据安全性分
对于人格障碍者,心理咨询的效果是()。(2008-11)A:良好的 B:极差的
最新回复
(
0
)