首页
登录
职称英语
(1)书籍引导我们进入优秀的社会群体,将我们带到伟大的思想家面前。读书中我们耳闻目睹他们的言行举止,仿佛见到了他们活生生的身影,我们同情他们的遭遇,与他
(1)书籍引导我们进入优秀的社会群体,将我们带到伟大的思想家面前。读书中我们耳闻目睹他们的言行举止,仿佛见到了他们活生生的身影,我们同情他们的遭遇,与他
游客
2025-05-09
0
管理
问题
(1)书籍引导我们进入优秀的社会群体,将我们带到伟大的思想家面前。读书中我们耳闻目睹他们的言行举止,仿佛见到了他们活生生的身影,我们同情他们的遭遇,与他们有乐共享、有难同当。他们的遭遇似乎也成为了我们的经历,使我们感到我们自己有点像在他们所描绘的情景中扮演角色。
(2)名声、财产和权力等都是身外之物,人人都可求而得之,但没有人能够代替你感受人生。如果你真正意识到这一点,你就会明白,人生在世最重要的事就是活出你自己的特色和滋味来。你的人生是否有意义,衡量的标准不是外在的成功,而是对人生意义的独特领悟和追求。
(3)中国坚持以人为本的科学发展观,着力构建和谐社会,改革开放和现代化建设取得了新的进展。经济持续发展,政治更加民主,社会全面进步,人民生活进一步提高,并呈现出不断改善和全面发展的良好局面。 [br]
选项
答案
China persisted in the scientific view of development by putting people first, and endeavor to build a harmonious society. New progress was achieved in its reform, opening up and modernization drive. Economy developed constantly, more democratic practices were seen in the political arena, and the society made progresses in a comprehensive way. Further advancements were made in people’s living standards, and everything in China took on continuing improvement and development in all fields.
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/4069031.html
相关试题推荐
当前,国际形势正经历着自冷战结束以来最复杂、最深刻的变化。和平与发展依然是摆在世界各国人民面前的两大课题。和平是发展的前提,发展是和平的保障,在和平的环境中谋求
(1)书籍引导我们进入优秀的社会群体,将我们带到伟大的思想家面前。读书中我们耳闻目睹他们的言行举止,仿佛见到了他们活生生的身影,我们同情他们的遭遇,与他
(1)书籍引导我们进入优秀的社会群体,将我们带到伟大的思想家面前。读书中我们耳闻目睹他们的言行举止,仿佛见到了他们活生生的身影,我们同情他们的遭遇,与他
(1)书籍引导我们进入优秀的社会群体,将我们带到伟大的思想家面前。读书中我们耳闻目睹他们的言行举止,仿佛见到了他们活生生的身影,我们同情他们的遭遇,与他
随机试题
Ourape-menforefathershadnoobviousnaturalweaponsinthestrugglefor
Britainhasannouncedthatitistocancelabout200millionpounds’wortho
检查的目的,是将实际值与目标值进行比较,寻找两者之间的偏差。为下一个环节提供准确
中国人民银行征信管理部门应当在收到个人异议申请的——个工作日内将异议申请转交征信
65岁男性患者,浮肿5个月,查尿蛋白(++++),临床诊断为肾病综合征,如作肾活
不符合支气管扩张特点的是A.多发生于叶及段等大支气管 B.支气管壁的炎症损伤是
员工援助计划的主要内容不包括()。A.向生活贫困的职工家庭提供资助 B.减少或
有关资格审查的说法,正确的有()。A.资格预审是指在招标前对潜在投标人进行的资格
2022年3月实际完成的某土方工程,按2021年3月签约时的价格计算的工程价款为
按《一般工业固体废物贮存、处置场污染控制标准》规定Ⅱ类场场址应选在防渗性能好的地
最新回复
(
0
)