首页
登录
职称英语
The young man who came to the door—he was about thirty, perhaps, with a hand
The young man who came to the door—he was about thirty, perhaps, with a hand
游客
2025-03-27
19
管理
问题
The young man who came to the door—he was about thirty, perhaps, with a handsome, smiling face—didn’t seem to find my lateness offensive, and led me into a large room. On one side of the room sat half a dozen women, all in white; they were much occupied with a beautiful baby, who seemed to belong to the youngest of the women. On the other side of the room sat seven or eight men, young, dressed in dark suits, very much at ease, and very imposing. The sunlight came into the room with the peacefulness that one remembers from rooms in one’s early childhood—a sunlight encountered later only in one’s dreams. I remember being astounded by the quietness, the ease, the peace, and the taste. I was introduced, they greeted me with a genuine cordiality and respect—and the respect increased my fright, for it meant that they expected something of me that I knew in my heart, for their sakes, I could not give—and we sat down. Elijah Muhammad was not in the room. Conversation was slow, but not as stiff as I had feared it would be. They kept it going, for I simply did not know which subjects I could acceptably bring up. They knew more about me and had read more of what I had written, than I had expected, and I wondered what they made of it all, what they took my usefulness to be. The women were carrying on their own conversation, in low tones; I gathered that they were not expected to take part in male conversations. A few women kept coming in and out of the room, apparently making preparations for dinner. We, the men, did not plunge deeply into any subject, for, clearly, we were all waiting for the appearance of Elijah. Presently, the men, one by one, left the room and returneD. Then I was asked if I would like to wash, and I, too, walked down the hall to the bathroom. Shortly after I came back, we stood up, and Elijah entereD. I do not know what I had expected to see. I had read some of his speeches, and had heard fragments of others on the radio and on television, so I associated him with strength. But, no—the man who came into the room was small and slender, really very delicately put together, with a thin face, large warm eyes, and a most winning smile. Something came into the room with him—his worshipers’ joy at seeing him, his joy at seeing them. It was the kind of encounter one watches with a smile simply because it is so rare that people enjoy one another. [br] How did the author feel when he was greeted with respect?
选项
A、Delighted
B、Astonished
C、Embarrassed
D、Seared
答案
C
解析
从文中第六句“The respect increased my fright:”可知,当作者被致以敬意时,他更感窘迫——因为他不能给这些善良的人们提供情报。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/4014834.html
相关试题推荐
[originaltext]W:IthoughtDr.Joneswasleavingattenthirtythismorning.M
[originaltext]W:IthoughtDr.Joneswasleavingattenthirtythismorning.M
[originaltext]W:IthoughtDr.Joneswasleavingattenthirtythismorning.M
Theyoungmanwhocametothedoor—hewasaboutthirty,perhaps,withahand
Theyoungmanwhocametothedoor—hewasaboutthirty,perhaps,withahand
ThiscalmingdownisperhapsthemainreasonwhyIkeepadiary.Itisincre
ThiscalmingdownisperhapsthemainreasonwhyIkeepadiary.Itisincre
Withthepossibleexceptionofequalrights,perhapsthemostcontroversial
Duringthelastthirtyyears,theinternationaleconomyhasexperiencedaba
Withthepossibleexceptionofequalrights,perhapsthemostcontroversial
随机试题
IntheUnitedStates,thereissomedisagreement(tosaytheleast)overther
SimplifiedChineseorTraditionalChinese?1.有些人建议恢复使用繁体中文2.有些人则认为应继续使用简体中文3.我
A:North?windAirlines.CanIhelpyou? B
建筑机械是施工企业资产的重要组成部分,一般在企业的固定资产原值中占有较大比例。
子宫脱垂最主要的病因是A.长期腹压增加 B.分娩损伤 C.营养不良 D.先
下列关于我国QDII基金产品特点的说法,错误的是( )。A.QDII基金的投资范
下列关于证券公司对客户身份识别的基本要求的说法中,错误的是()。A.证券公
填制原始凭证必须符合下列基本要求:()。A.记录真实,内容完整 B.填写规范
草红花、红蓝花的正名是A.百部 B.防己 C.红花 D.血竭 E.沙苑子
适用于牙龈相对健康、组织外形正常、掌握巴斯刷牙法困难的儿童,用什么方法作一般性清
最新回复
(
0
)