首页
登录
职称英语
The famous novel is said______into Chinese.A、to have translatedB、to be translat
The famous novel is said______into Chinese.A、to have translatedB、to be translat
游客
2025-03-05
12
管理
问题
The famous novel is said______into Chinese.
选项
A、to have translated
B、to be translate
C、to have been translated
D、to translate
答案
C
解析
本题考查不定式的用法。不定式也有主动语态和被动语态:即to do和to be done;不定式有三种时态:即to do(表将来),to be doing(表正在进行)和to have done(表不定式的动作先于谓语动词的动作发生)。因为“the famous novel”是被翻译的,所以不定式要用被动语态;又因为是先被翻译而后据说的,所以用不定式的完成时。句意为:这部著名的小说据说已被翻译成汉语。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3984213.html
相关试题推荐
DeathValleyisoneofthemostfamousdesertsintheUnitedStates,coverin
DeathValleyisoneofthemostfamousdesertsintheUnitedStates,coverin
DeathValleyisoneofthemostfamousdesertsintheUnitedStates,coverin
Thefamousnovelissaid()intoChinese.A、tohavetranslatedB、tobetranslateC
Onedayalltheempolyeesofaveryfamouscompanyreachedtheirofficeanda
Onedayalltheempolyeesofaveryfamouscompanyreachedtheirofficeanda
Onedayalltheempolyeesofaveryfamouscompanyreachedtheirofficeanda
In1947agroupoffamouspeoplefromtheartworldheadedbyanAustrianco
In1947agroupoffamouspeoplefromtheartworldheadedbyanAustrianco
Thefamousnovelissaid.______intoChinese.A、tohavetranslatedB、tobetransl
随机试题
HowtoApproachaDissertationI.WhatisadissertationA.Apieceofwritingw
Althoughthevolumeofworkwasconsiderable,thenatureofthebusinesswas___
[audioFiles]2018m3x/audio_ezfj_ezflisteningd_201803_152[/audioFiles]Credit
BackinthecarefreedaysoftheNoughtiesboom,Britain’syoungstersweres
治疗流行性脑膜炎宜选用的药物是()A:红霉素 B:舒巴坦 C:庆大霉素
直接影响其他项目编制内容的有()。A.工程建设地点的选择 B.工程的复杂
关于微小病变型肾病说法不正确的是A.对激素治疗敏感 B.常有高血压及肾功能减退
余额包销最长不得超过()。 A、一个月 B、三个月 C、半年 D
触电伤员如神志不清,应就地仰面躺平,且确保气道通畅,并用()时间呼叫伤员或轻
葡萄糖的跨膜转运方式有() A.单纯扩散 B.易化扩散 C.易化扩散和主动
最新回复
(
0
)