首页
登录
职称英语
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficult
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficult
游客
2025-02-02
14
管理
问题
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficulties than English-Chinese translation.
选项
A、than in English-Chinese translation
B、than in doing English-Chinese translation
C、than doing English-Chinese translation
D、than to do English-Chinese translation
答案
B
解析
结构应用本句意为:翻译者在将中文译成英语时遇到的困难比将英语译成中文时遇到的多。句子的结构应为:The translator may run into more difficulties in doing Chinese-English translation than in doing English-Chinese translation.对比的两个事物的结构应该一致,所以答案为B。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3939628.html
相关试题推荐
Thisis______formetodo.A、fartoodifficultajobB、toofardifficultajobC、
Mostpsychologistsdeeplybelievethatitisjust______difficulttochangeaper
IndoingChinese-Englishtranslation,thetranslatormayrunintomoredifficult
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
随机试题
[originaltext]Ifthepriceoffuelcontinuestobeincreasingastheresultof
[originaltext]PrimeMinisterArielSharonandDefenseMinisterShaulMofazs
C
胎教理论的记载首见于A.《史记》 B.《诗经》 C.《山海经》 D.《列传
血清中出现M蛋白见于A:系统性红斑狼疮B:类风湿关节炎C:多发性骨髓瘤D:
下列各项中,属于法律事实中事件的是()A.战争 B.签订合同
下列关于企业资产结构分析的表述中,错误的是()。A.企业资产结构与其资产转换周
计算沥青混合料摊铺机生产率时,应考虑的参数有()。A.铺层厚 B.摊铺带宽
男,31岁,一年来疑被人迫害、数次出走后被家人找回。近半年来常行为诡秘,将家中闹
某患者有野外操作史,两周后,突发高热、头痛出现皮疹,用变形杆菌OX19株作抗原与
最新回复
(
0
)