首页
登录
职称英语
以经济合作为重点,逐步拓展全方位合作。 [br] [audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_073[/audioFil
以经济合作为重点,逐步拓展全方位合作。 [br] [audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_073[/audioFil
游客
2025-01-28
34
管理
问题
以经济合作为重点,逐步拓展全方位合作。 [br]
选项
答案
Strengthened comprehensive infrastructure construction and connectivity helps to generate new sources of growth and enhance the competitiveness of the Asia-Pacific. This serves the shared interest and long-term development needs of all member countries.
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3932113.html
相关试题推荐
A:我是新华社的记者。请问,作为乌干达的财政、计划与经济发展部的部长,您认为乌中两国的经济合作基础如何?B:Ugandaisthefifthlarge
我们两国人民之间的交流不断地增强。两国的立法机关、政党和地方政府之间也会举行定期的交流,在科技、教育、文化、旅游等领域也有很好的合作,这些都为两国人民之
发展不平衡问题依然突出,缩小贫富差距、共享全球化成果任重道远。[br][audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_0
发展不平衡问题依然突出,缩小贫富差距、共享全球化成果任重道远。[br][audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_0
发展不平衡问题依然突出,缩小贫富差距、共享全球化成果任重道远。[br][audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_0
发展不平衡问题依然突出,缩小贫富差距、共享全球化成果任重道远。[br][audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_0
发展不平衡问题依然突出,缩小贫富差距、共享全球化成果任重道远。[br][audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_0
发展不平衡问题依然突出,缩小贫富差距、共享全球化成果任重道远。[audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_091[/au
科学是个美妙的东西——如果无须靠它维生的话。[br][audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_085[/audio
科学是个美妙的东西——如果无须靠它维生的话。[br][audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_085[/audio
随机试题
Whywasthewomannotatthemeeting?[br][originaltext]M:Inoticedyouwere
Sinceitsconception,theEuropeanUnionhasbeenahavenforthoseseeking
[originaltext]Childrenhavetheirownrulesinplayinggames.Theyseldomn
(2016年)反向市场是构建()的套利行为。 Ⅰ.现货多头Ⅱ.期货多头Ⅲ.现货
按预测性质的不同划分出的市场预测种类中,()主要靠数学模型进行预测。A:定性预测
清朝的《理藩院则例》是()A.一种部门法 B.审判机构的机构组织法 C.只
急性炎症病灶内最多见的炎性细胞是A.浆细胞 B.淋巴细胞 C.嗜酸性粒细胞
( )是期货交易者所持有的未平仓合约的双边累计数量。A.持仓量 B.成交量
关于“佣金”的解释正确的是A.经营者在市场交易中给予为其提供服务的具有合法经营资
下列不属于必行进行招标的项目规模标准的是()。A.施工单项合同估算价在400万元
最新回复
(
0
)