首页
登录
职称英语
文化遗产指的是从过去继承而来,在当今保持下去,为未来存留不息的事物。 [audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_013[
文化遗产指的是从过去继承而来,在当今保持下去,为未来存留不息的事物。 [audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_013[
游客
2025-01-28
18
管理
问题
文化遗产指的是从过去继承而来,在当今保持下去,为未来存留不息的事物。
选项
答案
Cultural heritage is something that is inherited from the past, maintained in the present and conserved for the future.
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3932019.html
相关试题推荐
发展不平衡问题依然突出,缩小贫富差距、共享全球化成果任重道远。[br][audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_0
发展不平衡问题依然突出,缩小贫富差距、共享全球化成果任重道远。[br][audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_0
发展不平衡问题依然突出,缩小贫富差距、共享全球化成果任重道远。[br][audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_0
科学是个美妙的东西——如果无须靠它维生的话。[br][audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_085[/audio
科学是个美妙的东西——如果无须靠它维生的话。[br][audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_085[/audio
科学是个美妙的东西——如果无须靠它维生的话。[br][audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_085[/audio
科学是个美妙的东西——如果无须靠它维生的话。[audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_085[/audioFiles]
中国一东盟商务与投资峰会已连续举办8届,累计有42位中国和东盟国家领导人、1500多位部长及贵宾出席,30多万名客商踊跃参会。[audioFiles]2018
以经济合作为重点,逐步拓展全方位合作。[br][audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_073[/audioFil
以经济合作为重点,逐步拓展全方位合作。[br][audioFiles]2018m8x/audio_etrktsj_201807_073[/audioFil
随机试题
Becauseofthehighdemand,officespacesinthecity’sfinancialdistrict______
Writeanessayofbetween180and200wordsinwhichyoudiscussthemoralo
(1)YousufKarsh,theCanadianportraitartistwhophotographedmanyofthem
头脑风暴训练是通过______,使思维相互撞击,达到集思广益的效果。
共用题干 患者,男性,62岁。1年前因有幻听和被害妄想,医生处方服用氯丙嗪。1
下列动物不属于鱼类的是()。A.金鱼 B.鲨鱼 C.鱿鱼 D.鳝鱼
甲、乙、丙于2013年3月出资设立东方医疗器械有限责任公司。2018年10月,该
A.薏苡仁 B.火麻仁 C.郁李仁 D.番泻叶 E.巴豆霜既润肠通便,又
12岁儿童由饮水含氟量0.3ppm地区迁居饮水含氟量1.2ppm地区。氟牙症发生
下列各项中,应计入存货实际成本中的有( )。A.用于生产非应税消费品的委托加工应
最新回复
(
0
)