首页
登录
职称英语
[originaltext]A: Have you watched the Chinese Poetry Conference! To air a schol
[originaltext]A: Have you watched the Chinese Poetry Conference! To air a schol
游客
2025-01-27
21
管理
问题
A: Have you watched the Chinese Poetry Conference! To air a scholarly program during a festive season might mean a risk in audience rating, but the Chinese Poetry Conference, aired a day following the Spring Festival, has proved otherwise.
B:我在观看之前,也觉得这个节目会很无聊。几乎每个中国学生在小学、初中,甚至幼儿园的时候就被要求背诵中国古诗。而且很多人背古诗时很费力,因为他们觉得古诗无聊,而且很难理解其真正的含义。
A: Perhaps the excellent production value is the main attractive feature of the show. Competitive programs almost always draw people’s attention. Rather than asking the participants to simply recite, the TV show tests their understanding and knowledge of classical poetry.
B:而且,该节目的评委都是中国文学专家,通过生动的评论和讲解帮助观众欣赏古诗。多亏了该节目,观众们现在意识到中国古诗原来一点儿也不枯燥乏味。
A: Competitors aged from as young as 8 to over 60, come from all backgrounds and walks of life. Even foreign fans of Chinese poetry have taken part in this program, coming from countries including Singapore, Thailand and the United States. All of them have gathered in Beijing for the event to show their deep love for classical Chinese poetry.
B:很高兴看到电视节目向观众推广中国传统文化。尽管由于社会的快速变化,一些中国的习俗和文化特征被人们忽视,但中国古诗永远不会过时。
选项
答案
A:你有看过《中国诗词大会》吗?在节日期间播出学术节目收视率可能不会太好,但春节后一天播出的《中国诗词大会》情况却相反。
B: Before I watched it, I thought it would be dull. Almost every Chinese student is made to recite classical Chinese poetry during their primary and middle school, even kindergarten days. And quite a few of them have to struggle to even recite the poems, because they find them boring and rarely understand the real meaning.
A:制作精良或许是该节目最吸引人的地方。该节目做成了比赛的形式,这种类型的节目几乎总会吸引人们的注意力。这个电视节目不是单单让选手背诵古诗,而是测试他们对古诗的理解及其相关知识。
B: The juries of the TV show, which are Chinese literature experts, have helped the audiences to appreciate classical poetry through their lively reviews and interpretations. Thanks to the show, the audiences now realize classical Chinese poetry is not dull or boring at all.
A:参赛选手年龄从8岁到60岁不等,来自各行各业。甚至有来自新加坡、泰国和美国等国的外国诗迷也参加了此节目。他们齐聚北京参加此节目,以展示他们对中国古诗的热爱。
B: It is good to see a TV show promoting traditional Chinese culture among the audiences. Although some Chinese customs and cultural traits are ignored by people nowadays owing to the rapid changes in society, the value of classical Chinese poetry can never be outdated.
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3931700.html
相关试题推荐
TomgavehisbestfriendablackheavysteelChineseumbrellayesterday.A、black
AnalystswarnedthattheincreaseinretailpricescouldnowboostChinesedeman
AstheemblemofTaoism,thesignofTaijiplaysanimportantroleinChinesecu
Chinesebrandsdemonstratetheir_________abilitytobuildandsustainvaluedesp
ChinesepeoplelivedtogetherinplacesofforeigncountriesdevelopedintoChin
Theinternationalconferencewasattendedbymany_________scientistsfromdevelo
Inthefirsthalfofthisyear,theChineseeconomyoutperformedwhatpeoplehav
A:今天,我们非常高兴地欢迎“神舟六号”载人航天代表团以及各位航天科学家来与我们见面。B:Well,thetwoChineseastronautsha
A:今天,我们非常高兴地欢迎“神舟六号”载人航天代表团以及各位航天科学家来与我们见面。B:Well,thetwoChineseastronautsha
[originaltext]A:我是新华社的记者。请问,作为乌干达的财政、计划与经济发展部的部长,您认为乌中两国的经济合作基础如何?B:Ugandais
随机试题
Thepassageismainlyabout______.[br]Peopleinindustrialnationsfeltgrea
EachofQuestions1to7presentstwoquantities.QuantityAandQuantityB.Com
Autism(自闭症)isalifelongdevelopmentaldisorderthataffectsthewaysape
建筑工程常用的下列油漆中,何者适用于金属、木材表面的涂饰,做防腐用?()A.
女性,17岁,右耳乳突区隐痛,右耳后乳突区出现包块,逐渐增大,CT检查如图所示,
下列关于证券投资顾问禁止性行为的要求,说法正确的是() Ⅰ.严禁向客户收取
A.金水相生法B.泻南补北法C.培土制水法D.益火补土法E.抑木扶土法肾阴不足,
“建立以顾客为关注焦点的思想”是质量管理体系的( )原则。A.以顾客为关注焦点
药物不良反应包括A.继发的反应 B.毒性作用 C.后遗效应 D.过敏反应
患者女性,28岁。有不洁性交史,查体:外阴有一硬结节状物。荧光密螺旋体抗体吸收试
最新回复
(
0
)