首页
登录
职称英语
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of
游客
2025-01-22
39
管理
问题
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever
lamenting
its own(undeniable)mediocrity when it comes to speaking foreign languages. As a 13-year-old, I hardly approached my own Latin lessons with anything resembling enthusiasm—I might have been keener if Aeneas went to the shops occasionally—but I am terrifically grateful I had them, all the same.
The benefits are many. Having a basic grounding in Latin makes learning Romance languages a doddle(轻而易举的事): the fact that I speak English plus three others has less to do with any genetic predisposition—I was hopeless at learning Russian—than with an understanding of the root and
provenance
of Latin-derived words.
It would be impossible to have a
smattering
of Latin and find oneself stuck in Italy, provided one managed to persuade the speaker to slow down a bit. And the reason I can(arguably)just a-bout string a sentence together in English—which isn’t my first language—has a great deal to do with understanding, through Latin, the way sentences and grammar work.
Latin also has its own pleasing internal logic: you follow the rules and you get the answer. And I really believe that if you know Latin, you half-speak French already. The British used not to be appalling at languages: my theory is that they only became so during the past century, when Latin stopped being widely taught.
Detractors(恶意批评者)might point out that there is little use in learning a dead language. But Latin is not dead; it’s everywhere. It makes the kind of people who never use two short words when six big ones will do
intelligible
. It demystifies jargon and legalese. It helps with crosswords. It even forces those of us who are pathologically illogical to think logically every once in a while: I remember the pleasure I felt at school, during Latin translation, when I realized I could create order and sense out of apparent chaos.
Really, Latin’s useful applications are manifold. Watching Who Wants To Be A Millionaire? a few weeks ago, I noticed that the question which felled the contestant would almost certainly not have stumped him had he had some Latin. Of all the possible answers, only one had a Latin root that echoed the question. From Cicero to Chris Tarrant in a few easy steps, you can’t say more modern or less dusty than that. [br] That Latin is not dead is shown by all of the following EXCEPT______.
选项
A、some difficult technical words become easy to understand
B、crossword puzzles become easy to be solved
C、some people become more logical in their way of thinking
D、some people become more self-confident
答案
D
解析
根据文中第五段的内容“It makes the kind of people who never use two short wordswhen six big ones will do intelligible.It demystifies jargon and legalese.It helps with cross—words.It even forces those of us who are pathologically illogical to think logically every once ina while:”可知,D项“一些人变得更自信”在文中没有提到。A项“一些难的术语变得易于理解”,B项“字谜游戏变得容易解决”,C项“一些人的思考方式变得合乎逻辑性”,这三项在文中第五段内容中都有相互对应的内容。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3923812.html
相关试题推荐
ItseemsincredibletomethatLatinisnottaughtinschoolsasamatterof
ItseemsincredibletomethatLatinisnottaughtinschoolsasamatterof
ItseemsincredibletomethatLatinisnottaughtinschoolsasamatterof
ItseemsincredibletomethatLatinisnottaughtinschoolsasamatterof
ItseemsincredibletomethatLatinisnottaughtinschoolsasamatterof
ItseemsincredibletomethatLatinisnottaughtinschoolsasamatterof
Nomatterhowhardyoutry,youcanfindnoparallelexistingbetweenthem.A、ana
Thepresidentlikesjoking,butaboutveryseriouspoliticalmattershebecomes
Itwouldbewiseifyouhadnotbreathedasinglewordofthematter.A、wouldbe
It’sacommonknowledgethatschoolsshouldstrivetoteachthegeneralnature,
随机试题
Itseemsthatsomepeoplegooutoftheirwaytogetintotrouble.That’smo
Organicfarmershadfoughttopreventgenetically-engineeredcropsfrombein
Studentloansarebasedonasimpleidea:thatagraduate’sfutureflowofe
[originaltext](22)ImagineyourobjectiveistolearnhowtospeakEnglish
按道路在道路交通网中的地位等分为:()。A.快速路 B.主干路 C.次干路
具有盐皮质激素样作用的药物是A:人参B:鹿茸C:党参D:甘草E:当归
某货主托运一票货物,毛重124公斤,自广州运至北京,货物品名是金丝雀,承运人要求
股票市场的功能有()。A.融通资金功能 B.积聚资本功能 C.资本转让功
(2020年真题)下列经济业务中,可能影响企业当期留存收益的是()。A.税后利
下列工程量可以计量的是()。A.超出施工图纸范围的工程量 B.承包人原因造成返
最新回复
(
0
)