首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge ofhis source la
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge ofhis source la
游客
2024-11-29
39
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of
his source languages, full facility in the handling of his target language,【M1】______
which will be his mother tongue or language of habitual usage and a
knowledge and understanding of the latest subject matter in his field of
specialization. 【M2】______
This is, as it was, his professional equipment. In addition to this, it is
desirable that he should have an inquiring mind, wide interests, a good
memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new 【M3】______
developments. He should be willing to work by his own, often at high 【M4】______
speeds, but should be humble enough to consult on others should his 【M5】______
own knowledge not always proves adequate to the task in hand. He
should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is
working mainly for publication, should have more than a nodding 【M6】______
acquaintance to printing techniques and proof — reading. If he is
working basically as an information translator, let us say, for an
industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to
switch rapidly from one source language to another, as well as from one
subject — matter to another, since this ability is frequently required of
him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work,【M7】______
i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking, necessary
that he should be able to speak the language he is dealing with. If he
does speak them, it is an advantage rather than a hindrance, but this 【M8】______
skill is in many ways a luxury that he can do away. It is,
however,desirable that he should have an approximate idea about the 【M9】______
pronunciation of his source languages even if this is restricted to know【M10】______
how proper names are pronounced. The same applies an ability to write
his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not
matter. [br] 【M5】
选项
答案
proves—prove
解析
语气错误。该分句其实是虚拟语气,省略了if将should前置倒装,正常语序是“if his own knowledge should not al—wavs prove adequate to the task in hand”因此prove用原型而不是第三人称单数。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3865624.html
相关试题推荐
______istheknowledgeoftherulesofanidealspeaker’slanguage.A、Performance
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
TheUnitedStatesisrichinnaturalresourcesindeposits,forestry,waterpowe
Theunconsciousprocessofaccumulatingknowledgeofasecondlanguagethroughu
Thephenomenonthatlearner’sL1knowledgecanfacilitateL2acquisitionisknow
______reflectsgapsinalearner’slanguageknowledge.A、MistakeB、ErrorC、Overu
WhatarethemostimportantnaturalresourcesinCanada?A、Forestresources.B、Mi
随机试题
Fromhairspraystohairpieces,fromreducingdietstotwenty-four-hourfitne
Culturalimperialism,atermfirstcoinedinthe1960s,referstoculturalh
【S1】[br]【S10】Dlosesightof构成词组,意思为“看不到”。
真核蛋白质合成起始氨基酸(Met)()。A.被甲基化修饰 B.被甲酰化修饰
关于股权投资母基金的投资特点,下列表述错误的是()。A.在选择股权投资基
患者,女性,50岁。因胸闷、胸痛持续发作6小时急诊入院,入院诊断:急性前壁心肌梗
季节性资产增加中,应付账款、应计费用属于( )融资渠道。A.季节性负债 B
下列关于违反保证义务的法律后果的表述中,错误的是()。A:各国保险法律的规定不尽
求助者的主要问题往往是()的问题。 (A)最先提出(B)最后提出
有一栋建筑高度为101m酒店,在地上二层有一个宴会厅:长47m,宽20m,顶棚净
最新回复
(
0
)