首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge ofhis source la
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge ofhis source la
游客
2024-11-29
18
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of
his source languages, full facility in the handling of his target language,【M1】______
which will be his mother tongue or language of habitual usage and a
knowledge and understanding of the latest subject matter in his field of
specialization. 【M2】______
This is, as it was, his professional equipment. In addition to this, it is
desirable that he should have an inquiring mind, wide interests, a good
memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new 【M3】______
developments. He should be willing to work by his own, often at high 【M4】______
speeds, but should be humble enough to consult on others should his 【M5】______
own knowledge not always proves adequate to the task in hand. He
should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is
working mainly for publication, should have more than a nodding 【M6】______
acquaintance to printing techniques and proof — reading. If he is
working basically as an information translator, let us say, for an
industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to
switch rapidly from one source language to another, as well as from one
subject — matter to another, since this ability is frequently required of
him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work,【M7】______
i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking, necessary
that he should be able to speak the language he is dealing with. If he
does speak them, it is an advantage rather than a hindrance, but this 【M8】______
skill is in many ways a luxury that he can do away. It is,
however,desirable that he should have an approximate idea about the 【M9】______
pronunciation of his source languages even if this is restricted to know【M10】______
how proper names are pronounced. The same applies an ability to write
his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not
matter. [br] 【M10】
选项
答案
applies∧一to
解析
动词搭配错误。该句的意思显然是“同样情况也适用于写的能力”,apply表示“适用于”接宾语时需要用apply to。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3865629.html
相关试题推荐
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Theunconsciousprocessofaccumulatingknowledgeofasecondlanguagethroughu
Thephenomenonthatlearner’sL1knowledgecanfacilitateL2acquisitionisknow
TheUnitedStatesisrichinnaturalresourcesindeposits,forestry,waterpowe
Theunconsciousprocessofaccumulatingknowledgeofasecondlanguagethroughu
Thephenomenonthatlearner’sL1knowledgecanfacilitateL2acquisitionisknow
WhatarethemostimportantnaturalresourcesinCanada?A、Forestresources.B、Mi
随机试题
[originaltext]M:Doyouwanttoturnontheairconditioneroropenthewindow?
Caraccidentskillmorethanonemillionpeopleandinjureapproximately50
Airpollutioninvolvesthereleaseintotheatmosphere【C1】______gases,fi
给排水工程中使用的非金属材料主要是( )。A.玻璃钢 B.陶瓷 C.塑料
A.足阳明经B.手太阳经C.手太阴经D.手阳明经E.足少阳经下交于肝经的经脉是
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
培训和发展领导者技能的理论和方法有()A.辅导 B.按需培训 C.加速站
1988年,巴塞尔委员会通过了《巴塞尔新资本协议》,确立了资本充足率监管的基本框
下列关于主要经济指标的说法错误的是( )。A.经济增长速度一般用国内生产总值的
对该求助者的诊断最可能的是()。单选A.更年期综合症 B.恐怖神经症 C.焦
最新回复
(
0
)