首页
登录
职称英语
多亏来自全球的大量粮食输入,这些国家还没有感到任何人口压力。(thanks to)Thanks to the enormous flow of food fro
多亏来自全球的大量粮食输入,这些国家还没有感到任何人口压力。(thanks to)Thanks to the enormous flow of food fro
游客
2024-08-16
53
管理
问题
多亏来自全球的大量粮食输入,这些国家还没有感到任何人口压力。(thanks to)
选项
答案
Thanks to the enormous flow of food from the entire globe, these countries have not felt any population pressure.
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3722946.html
相关试题推荐
中国是世界上种茶最早、制茶最精、饮茶最多的国家,是茶的故乡。最初,茶只是被作为一种药材而非饮品。【T1】后来,古人逐渐将茶从药材中分离出来成为
中国是世界上种茶最早、制茶最精、饮茶最多的国家,是茶的故乡。最初,茶只是被作为一种药材而非饮品。【T1】后来,古人逐渐将茶从药材中分离出来成为
Roger;Wow!It’slikeanoveninhere!Judy;______Roger;Thanks...That’sabi
移民必须适应在新的国家生活的压力和挑战。(adaptto)Immigrantsmustadapttothepressuresandchallen
中国是世界上种茶最早、制茶最精、饮茶最多的国家,是茶的故乡。最初,茶只是被作为一种药材而非饮品。【T1】后来,古人逐渐将茶从药材中分离出来成为一
BlackFridayisaninformalnamefortheday__________ThanksgivingDayintheUn
中国是世界上种茶最早、制茶最精、饮茶最多的国家,是茶的故乡。最初,茶只是被作为一种药材而非饮品。【T1】后来,古人逐渐将茶从药材中分离出来成为
中国是世界上种茶最早、制茶最精、饮茶最多的国家,是茶的故乡。最初,茶只是被作为一种药材而非饮品。【T1】后来,古人逐渐将茶从药材中分离出来成为
中国是世界上种茶最早、制茶最精、饮茶最多的国家,是茶的故乡。最初,茶只是被作为一种药材而非饮品。【T1】后来,古人逐渐将茶从药材中分离出来成为
中国是世界上种茶最早、制茶最精、饮茶最多的国家,是茶的故乡。最初,茶只是被作为一种药材而非饮品。【T1】后来,古人逐渐将茶从药材中分离出来成为
随机试题
Nowadays,especiallyinChina,everythingseemstofavorsocialintercourse,
Thepointoffactoryfarmingischeapmeat,madepossiblebyconfininglarge
Byalmostanymeasure,thereisaboominInternet-basedinstruction.Injus
四级耐火等级戊类厂房之间的防火间距不应小于()。A.18 B.16
C
建筑电气工程在动力中心的变配电设备安装,机场建设的电力电缆敷设,带有36KV的变
旅游安全风险提示制度中,风险提示为四级的标识颜色为( )。A.红色 B.橙色
授权适度原则指银行业金融机构应按照信贷风险控制和()两方面的要求,合理确定授权金
化学性突触传递的特征中,错误的是A.双向传递B.突触延搁C.对内环境变化敏感D.
应收款系统提供的基础设置中没有()。A.设置会计科目B.设置结算方式C.设置凭
最新回复
(
0
)