首页
登录
职称英语
The term culture shock Was introduced for the first time in 1958 to describe
The term culture shock Was introduced for the first time in 1958 to describe
游客
2024-08-14
36
管理
问题
The term culture shock Was introduced for the first time in 1958 to describe the anxiety produced when a person moves to a completely new environment. We can describe culture shock as the physical and emotional discomfort a person suffers when craning to live in a place different from the place of origin. Often, the way that we lived before is not accepted or considered as normal in the new place. Everything is different, for example, not speaking the language, not knowing how to use banking machines, not knowing how to use the telephone, and so forth.
Culture shock has four stages. In the first stage, the new arrival may feel very happy about all of the new experiences. This time is called honeymoon stage, as everything is new and exciting.
Afterward, the second stage presents itself, called emptiness stage. A person may encounter some difficulties in daily life. For example, communication difficulties may occur, such as not being understood. In this stage, there may be feeling of impatience, anger, and sadness.
The third stage is characterized by gaining some understanding of the new culture, which is called recovery stage. A new feeling of pleasure and sense of humor may be experienced. A person may start to feel a psychological balance. The individual is more familiar with the environment.
In the fourth stage, the person has been living in the new home for several months. He will start to feel more relaxed. It is called acceptance stage.
Although a person can experience real pain from culture shock, it is also an opportunity for growing and learning new perspectives. Culture shock can help people develop a better understanding of themselves and stimulate personal creativity.
Questions 56—60
Fill in the blanks below with information from the passage, using no more than three words for each blank.
[br]
选项
答案
physical and emotional
解析
由第一段第二句“We can describe culture shock as the physical and emotional discomfort a person suffers when craning to live in a place different from the place of origin”可知,文化冲击可以被描述为一个人在移居到异地后所经历的身心的不适。physical and emotional身体的和情感的。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3719421.html
相关试题推荐
Whichofthefollowingstatementsbestdescribetheconditionofthepassengers?
Whichofthefollowingstatementsbestdescribetheconditionofthepassengers?
Whichofthefollowingstatementsbestdescribetheconditionofthepassengers?
Studythefollowingcartooncarefullyandwriteanessaytodescribethecartoon
ThetermcultureshockWasintroducedforthefirsttimein1958todescribe
ThetermcultureshockWasintroducedforthefirsttimein1958todescribe
ThetermcultureshockWasintroducedforthefirsttimein1958todescribe
Lackofculture,orratheranexcessofthewrongsortofculture,isoften
Lackofculture,orratheranexcessofthewrongsortofculture,isoften
Thetermcultureshockwasintroducedforthefirsttimein1958todesc
随机试题
[originaltext]W:Goodafternoon,howcanIhelpyou?M:Goodafternoon.U
Passage1[originaltext]LadiesandGentlemen,duringmystayherefor5year
AstheworldexcitedlygreetedSnuppy,thefirstcloned(克隆)dog,commentato
男性,72岁,哮喘史40年,近5年来发生双下肢水肿,1周来哮喘加重,咳黄痰,1天
可用于治疗轻型尿崩症的药物是A、布美他尼 B、呋塞米 C、螺内酯 D、氢氯
患者,男性,82岁。肺心病,近半个月来咳嗽、咳痰,今晨呼吸困难加重,神志恍惚,烦
为实施“有效管理和使用效期药品”,以下工作程序中最有效的是A:近期先用 B:货
深圳证券交易所于()开业。A:1990年12月B:1991年7月C:1990
流动比率是反映企业()能力的财务指标。A.短期偿债 B.盈利 C.长期偿
下列属于地下连续墙特点的有()。A、刚度大,开挖跨度大 B、变位较大,隔水性
最新回复
(
0
)