首页
登录
职称英语
[originaltext]M:It was a windy and rainy night.We had no choice,but to turn aro
[originaltext]M:It was a windy and rainy night.We had no choice,but to turn aro
游客
2024-05-14
56
管理
问题
M:It was a windy and rainy night.We had no choice,but to turn around and go back.
W:But later you went to an indoor theater to see the same film. You said it turned out to be a nice evening for you once you saw it.
Q:What was the man going to do on dark and cold night?
W:This doesn’t look at all familiar.We must be lost;we’d better get some directions.
M:Let’s pull in here. While I’m filling the tank, you ask about the directions and get me a soft drink.
Q:Where will the man and the woman go for assistance?
选项
A、Gas station.
B、Police station.
C、Lost and found department.
D、Bat.
答案
A
解析
女士对男士说:“这里一点也不熟悉,我们可能迷路了,我们最好问问路。”男士说:“让我们停到这里边去。当我加油的时候,你去问问路并给我买瓶饮料。”男士话语中的信息词pull in和filling the tank表明说话的地点是加油站,所以A项为正确答案。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3598709.html
相关试题推荐
[originaltext]Inthepastindustrieshadmorefreedomthantheyhavenow,a
[originaltext]Inthepastindustrieshadmorefreedomthantheyhavenow,a
[originaltext][29]Moods,saytheexperts,arefeelingsthatarelikelyto
[originaltext][29]Moods,saytheexperts,arefeelingsthatarelikelyto
[originaltext][29]Moods,saytheexperts,arefeelingsthatarelikelyto
[originaltext]M:Ireallydon’tknowwhattodothissummer.Ican’taffordt
[originaltext]M:Ireallydon’tknowwhattodothissummer.Ican’taffordt
[originaltext]M:Okay.MayIseeyourdriver’slicenseplease?W:What?DidId
[originaltext]M:Okay.MayIseeyourdriver’slicenseplease?W:What?DidId
[originaltext]W:Thankheavens!You’rebacksafeandsound.Everyonewasworrie
随机试题
Benjaminwassweatingbulletsbythetimethepolicehadfinishedquestioninghi
编辑学主要研究( )等。A.编辑活动与其他活动的关系 B.编辑过程 C.印
某政务云建设项目,实施及验收需要由监理公司完成相关配合工作,针对监理公司的管理属
土方填筑压实机械分为()A、人工碾压 B、静压碾压 C、动压碾压
共用题干 AHeroicWomanThewholeoftheUni
下列哪项不属于人的外环境A.自然环境 B.生态环境 C.社会环境 D.心理
关于电子数据交换的特点,下列说法中正确的有()。A.EDI所传送的资料是一般业
《未成年人保护法》规定的学校保护的具体方法包括()。A.开展成长教育 B
(2018年真题)需要组织专家进行安全专项施工方案论证的是()。A.开挖深度
绝大多数能治愈的肾炎是A.急性弥漫性毛细血管内增生性肾小球肾炎 B.膜性增生性
最新回复
(
0
)