首页
登录
职称英语
不仅耗水量大的工业,甚至一些城市里与日常生活息息相关的行业例如洗车业、公共洗浴场所和水疗中心(SPA center)的用水都将受到限制。Water suppli
不仅耗水量大的工业,甚至一些城市里与日常生活息息相关的行业例如洗车业、公共洗浴场所和水疗中心(SPA center)的用水都将受到限制。Water suppli
游客
2024-04-14
45
管理
问题
不仅耗水量大的工业,甚至一些城市里与日常生活息息相关的行业例如洗车业、公共洗浴场所和水疗中心(SPA center)的用水都将受到限制。
选项
答案
Water supplies will be restricted not only in water-intensive industries,but even inbusinesses closely related with people’s daily life,such as car washing,public baths andSPA center,in certain cities.
解析
本句的主干为“不仅……工业,甚至……行业的用水都将受到限制”,其中主语“用水”的修饰成分较长,如果按汉语的语序译成Water supplies to the…industry and even the…industry suchas…will be restricted,就会造成句子“头重脚轻”,不符合英文的表达习惯。故可将句子语序处理为“水供应会在……方面限制”,将原来主语的修饰成分处理为状语,置于句末,即译成Water supplieswill be restricted in…。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3554230.html
相关试题推荐
Inapurelycompetitivemarket,thesupplierofgoodsandserviceshasnoco
Inapurelycompetitivemarket,thesupplierofgoodsandserviceshasnoco
Inapurelycompetitivemarket,thesupplierofgoodsandserviceshasnoco
[originaltext]Today’slecturewillcenteronprehistoricpeopleoftheNeva
[originaltext]Today’slecturewillcenteronprehistoricpeopleoftheNeva
[originaltext]Today’slecturewillcenteronprehistoricpeopleoftheNeva
[originaltext]Today’slecturewillcenteronprehistoricpeopleoftheNeva
2012年,我国战略性新兴产业总体保持较快增长速度,成为拉动经济增长的重要引擎。战略性新兴产业中主要行业的增长速度快于经济增速和工业增速,成为当前经济增
中国正在努力改善其投资环境以吸引更多投资。迄今为止,中国的对外投资领域已从工业扩大到金融、房地产(realestate)、商业、外贸及服务业。根据最新
扩产,是2010年中国光伏行业(photovoltaicindustry)最热门的词汇之一。自2010年起,光伏产业迅猛发展,各大企业纷纷扩产以满足不
随机试题
Teachersneedtobeawareoftheemotional,intellectual,andphysicalchang
UnderaprovisionoftheConstitutionthatwasneverapplied,Congresshasbeen
[originaltext]M:Whichcoatdidyoufinallydecidetobuy?W:Well,Iwouldhav
Increasingly,overthepasttenyears,people—especiallyyoungpeople—haveb
分离外周血单个核细胞常用的分层液是A.Percoll分层液 B.Ficoll分
X线显示腰大肌阴影增宽有助诊断:A.腰椎结核 B.腰椎骨折 C.腰椎
水利工程建设项目种类按其功能和作用可分为()。A.公益性、准公益性和投资性
A.天王补心丹 B.归脾汤 C.酸枣仁汤 D.朱砂安神丸 E.左归丸梦遗
血尿伴剧烈腹痛最常见于A.肾炎 B.膀胱结核 C.肾肿瘤 D.泌尿
国际公认的常设机构利润范围的确定方法是()。A.归属法 B.分配法 C
最新回复
(
0
)