首页
登录
职称英语
为驱厄运、迎好运,家家户户都会进行大扫除。It is also traditional for every family to thoroughly clean
为驱厄运、迎好运,家家户户都会进行大扫除。It is also traditional for every family to thoroughly clean
游客
2024-03-30
41
管理
问题
为驱厄运、迎好运,家家户户都会进行大扫除。
选项
答案
It is also traditional for every family to thoroughly clean the house in order to sweepaway ill fortune and bring in good luck.
解析
本句的主干为“家家户户都会进行大扫除”,没有直译为every family will thoroughly cleanthe house,而是增译了it is traditional,使用了形式主语;“为除厄运、迎好运”为“大扫除”的目的,可以译为in order to do sth.结构,为了避免句子前半部分过长,因此调整了语序,将这部分放在后面,也能更好地跟主干结构进行衔接。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3532630.html
相关试题推荐
贫困家庭poorfamily
随着计划生育政策(thefamilyplanningpolicy)的推行和家庭观念的改变,中国传统的家庭规模和结构发生了明显变化。一是独生子女家庭
传统节日traditionalfestival
家庭平均人口theaveragenumberoffamilymembers
家庭观念theconceptoffamily
传统美德traditionalvirtues
人们还会在门上粘贴红色的对联(couplets),对联的主题为健康、发财和好运。Doorswillbedecoratedwithredcouplet
月饼是中国人在中秋节食用的传统食品,一般呈圆形,寓意团圆幸福,反映了人们对家人团聚的美好愿望。Mooncakeisatraditionalfoode
小微企业(smallandmicro-sizedfirm)是小型企业、微型企业、家庭作坊式企业(familyartisanalenterpris
中国画traditionalChinesepainting
随机试题
Naturallytheyoungaremoreinclinedtonoveltythantheireldersanditi
【B1】[br]【B10】[originaltext]Letussupposethatyouareinthepositionof
Arepasswordspasse(过时的)?It’sstartingtoseemlikeit.Everybodyhatesthe
Themarketeconomyisquicklychangingpeople’sideaon______isaccepted.A、tha
Therapidgrowthofartfairsischangingthewaygalleriesoperate.Bef
确定计算药量,正确的是()。A.停滞药量是暂时搁置时,允许存放的最小药量 B
以下防治支气管哮喘药物中,茶碱属于A:磷酸二酯酶抑制剂 B:β2受体激动剂
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
庆历新政失败后,积贫积弱的局面一延其旧,改革议论不绝于朝野,神宗时任用王安石变法
根据反垄断法律制度,下列关于反垄断行政执法的表述,正确的是( )。A.国务院反垄
最新回复
(
0
)