首页
登录
职称英语
为了完成任务,他们正在加班加点地工作。They are working overtime to finish the work.汉语句子中放在前面的“为了完成任
为了完成任务,他们正在加班加点地工作。They are working overtime to finish the work.汉语句子中放在前面的“为了完成任
游客
2024-01-24
57
管理
问题
为了完成任务,他们正在加班加点地工作。
选项
答案
They are working overtime to finish the work.
解析
汉语句子中放在前面的“为了完成任务”属于目的,翻译成英文时得根据英文表达的习惯将目的后置,所以译文的句子结构调整为they are working…to…。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3390677.html
相关试题推荐
Inpolicework,youcanneverpredictthenextcrimeorproblem.Noworking
Inpolicework,youcanneverpredictthenextcrimeorproblem.Noworking
Inpolicework,youcanneverpredictthenextcrimeorproblem.Noworking
Inpolicework,youcanneverpredictthenextcrimeorproblem.Noworking
Inpolicework,youcanneverpredictthenextcrimeorproblem.Noworking
Inpolicework,youcanneverpredictthenextcrimeorproblem.Noworking
在中国,农村人口占相当大的比例。虽然他们的收入远比城镇居民要低,抗风险能力更差,但是长期以来,他们却不能像城镇居民一样享受基本的医疗保障。为此,我国正在
人们用它来辟邪。Itisusedtowardoffevilspirits.汉语原句的主语为较为宽泛的“人们”,宾语为“它”,英译时,可把原主语“人
为了完成任务,他们正在加班加点地工作。Theyareworkingovertimetofinishthework.汉语句子中放在前面的“为了完成任
中国的农民工(migrantworker)是从农村到城市来寻找工作的农民。他们在建筑工地、工厂、饭店以及家政服务业寻求工作。这些农民工推动着中国经济的
随机试题
Johnwasfirstinterestedinthesubjectbecauseofsomething______[br][origi
当股票组合和股指期货合约的价值确定后,套期保值者所需买卖的期货合约数与β系数的关系是()。A、成正比关系B、成反比关系C、买卖期货合约数=现货总价值
Today,mostcountriesintheworldhavecanals.Manycountrieshavebuiltca
钢筋作不大于900的弯折时,弯折处的弯弧内直径不应小于钢筋直径的5倍。
下列关于人民币股权投资基金和外币股权投资基金的说法中,错误的是()。A.人民币
蒲黄炒炭应用中火炒至A.表面焦黑色,内部深黄色 B.表面焦黑色,内部黑褐色
下列关于交易动机的说法,正确的是()。A:现金及现金等价物的交易需求产生于未来收
病理检查可见绒毛结构的疾病是()。A.宫颈癌 B.子宫内膜癌 C.侵蚀性葡萄
下列各项资产中,属于货币性资产的有()。A.预付款项 B.应收票据 C.银
按照《建设工程质量管理条例》规定,网架施工分包单位必须按照()施工,不得擅
最新回复
(
0
)