首页
登录
职称英语
The nature of language is the nature of human thought and human action, for
The nature of language is the nature of human thought and human action, for
游客
2023-12-06
43
管理
问题
The nature of language is the nature of human thought and
human action, for language is no more nor less than the tool of both
of these aspects of human nature. A word is either the shadow of an
act or of an idea. Verbal sounds have no meaning themselves. They【M1】______
are the channels, the medium for the expression or communication of【M2】______
that which lay outside of themselves. Plato has made clear to us how【M3】______
easy it is to deceive ourselves with words, to labor under an impression
that just because we can utter a sound we also necessarily know
that we are talking about Words may be empty vessels and pour out【M4】______
no more than hollow sounds. We find it simple to define some words
and extremely difficult to define others words. The reason is that the【M5】______
definition of a word is the experience of records. Hence the definiteness【M6】______
of a definition of a word is in proportion at the vividness of the【M7】______
experience, its meaning. We readily define chair because of our
frequent experience with the object which the sound is a symbol.【M8】______
We define it in terms of our experience like an object to sit ia But a【M9】______
definition of terms like "truth", or "virtue", or "honesty", or "beauty"
is a most severe trial because of the haziness or complete lack for【M10】______
experiences of this nature. What, then, is the source of the meaning of
words? What is the relationship between words, things, and actions? [br] 【M1】
选项
答案
∧themselves→in
解析
词汇错误。本句意为“话语本身没有意义”应使用“have no meaning in…”的用法。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3249829.html
相关试题推荐
Whichrulesgovernthecombinationofsoundsinaparticularlanguage?A、Sequenti
Chineseisa______language.A、intonationB、toneC、stressD、pitchB
Decisionscanbemadequickly,ortheycanbemadeaftercarefulthought.Do
Languageissaidtobearbitrarybecausethereisnologicalconnectionbetween
Oureverydayencounterswithlanguagearesonaturalandsoextensivethat
Oureverydayencounterswithlanguagearesonaturalandsoextensivethat
Oureverydayencounterswithlanguagearesonaturalandsoextensivethat
Oureverydayencounterswithlanguagearesonaturalandsoextensivethat
Oureverydayencounterswithlanguagearesonaturalandsoextensivethat
TheIELTSExamIELTS:InternationalEnglishLanguage
随机试题
AAccommodation住宿Oneisneveratalossforaplace
[originaltext]W:Look!Itsaystheywantajuniorsalesmanager,anditseemsli
[originaltext]Auniversityprofessorrecentlymadeseveralexperimentswith
去商店买东西goshopping从常理上讲,“去商店”就是为了买东西的,例中的“买东西”属于意义重复部分,汉译英时应略去不译,因此“去商店买东西”译作gos
ThinkinginaForeignLanguageIfyouwanttothinkinafor
(electric)______intheareahasbeencutoffforthreehoursbecauseofthunders
关于关节松动术,下列哪项叙述是不正确的( )。A.疼痛与僵硬同时存在时,先缓解
境内符合条件的股份公司均可通过主办券商申请在全国股份转让系统挂牌,公开转让股份,
商品流通企业管理信息系统开发应遵守的原则包括()。A:详尽原则 B:务实原则
下列关于食管蠕动的叙述,正确的是A.切断迷走神经后蠕动消失 B.受激素调节
最新回复
(
0
)