首页
登录
职称英语
上海博物馆展出一件铜镜——“透光镜”,它是西汉时期的珍品,直径为11.5厘米。In Shanghai Museum, one finds a treasure
上海博物馆展出一件铜镜——“透光镜”,它是西汉时期的珍品,直径为11.5厘米。In Shanghai Museum, one finds a treasure
游客
2023-12-01
55
管理
问题
上海博物馆展出一件铜镜——“透光镜”,它是西汉时期的珍品,直径为11.5厘米。
选项
答案
In Shanghai Museum, one finds a treasure of the Western Han Period, the "penetrative bronze mirror", measuring 11.5 cm. in diameter.
解析
本句按原语序也可译成In Shanghai Museum,a treasure of the Western Han Period-the“penetrative bronze mirror”,measuring 11.5 cm. in diameter—is shown.,或将主语的修饰语用定语从句来表示,但上述两种译法都会使整个主语部分显得很累赘,整个句子搭配显得不协调。上面的译文用了不定代词one作主语,选用了主动语态,较好地避免了上述问题。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3234712.html
相关试题推荐
Thereisanewbuzzwordamongcollegegraduates:FleeingBeijing,ShanghaiandG
Thereisanewbuzzwordamongcollegegraduates:FleeingBeijing,ShanghaiandG
在古罗马,柱子是按照人的比例划分的;到了文艺复兴时期,人就是世界上最美好的尺度。今天的中国城市里,裁弯取直的河渠,向四面八方扩张的交通,膨胀硕大的以便于
关于地铁是否该禁食,这两三年来上海、深圳、北京等大城市,陆续有很多讨论。支持禁食者认为,在地铁车厢里吃东西,不仅气味难闻。而且一旦翻撒还会影响车厢整洁,也会造成
江南的春天素称多雨,一落就是七八天。住在上海的人们,平日既感不到雨的需要,一旦下雨,天气是那么阴沉,谁也耐不住闷在狭小的家里;可是跑到外面,没有山,没有
事业愈大则困难亦愈甚,抵抗困难的时期也随之俱长,有的尽我们的一生尚不能目见其成者,我们若能尽其中一段的工夫,替后人开辟一段道路,或长或短,即是贡献。有所
Shouldmuseumschargeforadmission?Museumsareexpensivetorun,withthec
关于地铁是否该禁食,这两三年来上海、深圳、北京等大城市,陆续有很多讨论。支持禁食者认为,在地铁车厢里吃东西,不仅气味难闻。而且一旦翻撒还会影响车厢整洁,也会造成
上海博物馆展出一件铜镜——“透光镜”,它是西汉时期的珍品,直径为11.5厘米。InShanghaiMuseum,onefindsatreasure
Shouldmuseumschargeforadmission?Museumsareexpensivetorun,withthec
随机试题
Theproductcontainsno________colors,flavors,orpreservatives.A、fakeB、FALSE
[originaltext]Howareyougettingalong?[/originaltext][audioFiles]2013w49/aud
Sometimes,twovarietiesofalanguageexistsidebysidethroughoutthecommuni
HowtoBecomeaMoreEffectiveLearnerThebestwaystobecomeaneffect
近年来血常规检测不包括下列哪项()A.红细胞计数和血红蛋白测定 B.白细胞计数
A.人源化抗体B.小分子抗体C.抗体融合蛋白D.双特异性抗体E.抗体库技术将抗体
根据《小型水电站施工技术规范》(SL172—96),小型水电站施工中,钢管安装
图示两水箱水位恒定,水面高差H=10m,已知管道沿程水头损失hf=6.8m
根据《建设工程安全生产管理条例》,工程监理单位实施监理过程中,发现存在安全事故隐
某海港新建顺岸式码头长802m,宽40m。码头岸坡、港池及航道疏浚工程量160万
最新回复
(
0
)