首页
登录
职称英语
50多年前,在我上大学的那个时代,就有不少的中国年轻的中国学子向往到剑桥负笈求学。(long for) Over fifty years ago when 1
50多年前,在我上大学的那个时代,就有不少的中国年轻的中国学子向往到剑桥负笈求学。(long for) Over fifty years ago when 1
游客
2023-10-16
117
管理
问题
50多年前,在我上大学的那个时代,就有不少的中国年轻的中国学子向往到剑桥负笈求学。(long for)
选项
答案
Over fifty years ago when 1 was a university student, many young Chinese students were longing for an opportunity to come and study in Cambridge.
解析
(when引导时间状语从句。向往long for。)
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3102649.html
相关试题推荐
中国是世界上种茶最早、制茶最精、饮茶最多的国家,是茶的故乡。最初,茶只是被作为一种药材而非饮品。【T1】后来,古人逐渐将茶从药材中分离出来成为
中国是世界上种茶最早、制茶最精、饮茶最多的国家,是茶的故乡。最初,茶只是被作为一种药材而非饮品。【T1】后来,古人逐渐将茶从药材中分离出来成为
中国是世界上种茶最早、制茶最精、饮茶最多的国家,是茶的故乡。最初,茶只是被作为一种药材而非饮品。【T1】后来,古人逐渐将茶从药材中分离出来成为
中国是世界上种茶最早、制茶最精、饮茶最多的国家,是茶的故乡。最初,茶只是被作为一种药材而非饮品。【T1】后来,古人逐渐将茶从药材中分离出来成为
中国是世界上种茶最早、制茶最精、饮茶最多的国家,是茶的故乡。最初,茶只是被作为一种药材而非饮品。【T1】后来,古人逐渐将茶从材中分离出来称为一
每种文化都有自己的谚语。【T1】谚语(proverb)是关于生活的短小名言,代代相传(passon)。它们可以追溯到几十年、几百年甚至几千年前,总结了
每种文化都有自己的谚语。【T1】谚语(proverb)是关于生活的短小名言,代代相传(passon)。它们可以追溯到几十年、几百年甚至几千年前,总结了
每种文化都有自己的谚语。【T1】谚语(proverb)是关于生活的短小名言,代代相传(passon)。它们可以追溯到几十年、几百年甚至几千年前,总结了
中国在提高农村居民生活水平方面已经取得了很大成绩,这一事实谁也无法否认。(deny)NobodycandenythefactthatChinaha
剑桥大学是具有700多年历史的世界著名学府。(withahistoryof)CambridgeUniversityisaworld—renowne
随机试题
Attention,coffeelovers!Wehaveforyou,thebestcoffeemachine______invent
(1)HewasanoldmanwhofishedaloneinaboatintheGulfStreamandheha
[originaltext]W:Ireallyappreciateyourhelp.Withoutyourdirection.Imayhav
Livingstandardshavesoaredduringthe21stcentury,andeconomistsexpect
【试题要求】 1.任务说明 图1~图4为某住宅局部平面,按指定剖面
按照《证券公司治理准则》的要求,关于证券公司和控股股东、实际控制人及其关联方之间
平原区拦河水闸,过闸流量为750m3/s,则该水闸规模为( )型。 A、大(
选择建筑智能化产品主要考虑( )等信息。 A、产品的品牌和生产地 B、产
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
根据票据法律制度的规定,下列对于支票和银行承兑汇票的表述,正确的有()。A
最新回复
(
0
)