首页
登录
职称英语
Many tourists were ______ by the city’s complicated traffic system.A、degradedB、
Many tourists were ______ by the city’s complicated traffic system.A、degradedB、
游客
2023-09-06
56
管理
问题
Many tourists were ______ by the city’s complicated traffic system.
选项
A、degraded
B、bewildered
C、evoked
D、diverted
答案
B
解析
难词辨义。原句意为:这个城市复杂的交通把许多游客搞得晕头转向。degrade意为“使降低,使堕落,” bewilder意为“迷惑;把…弄糊涂,”evoke意为“唤起,引起,”divert意为“分散。”显然,B符合题意。此外还应注意区别evoke与provoke意为“挑衅;煽动;激起”及revoke为“撤销;废除)”invoke“祈求,召唤魔鬼;(法规的)援引”等形近易混词。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2991766.html
相关试题推荐
Heavysnowmadethemountainvillage______totraffic.A、incredibleB、infectious
Carlwasdeeply______bythefrequenttrafficdelaysandvowedtodosomething
Inatrafficaccident,someouterdamagestocarbodyareoften______.A、indiffe
Hereceived$5000in______forthelossofhisrightleginthetrafficaccide
Hereceived$5000in______forthelossofhisrightleginthetrafficacciden
Manytouristswere______bythecity’scomplicatedtrafficsystem.A、degradedB、
The______noiseoftrafficannoyedmeanddistractedmyattentiontoreadingth
Thepolicemantriedto______theteenagedrivertoobeythetrafficregulations
Inatrafficaccident,someouterdamagestocarbodyareoften______.A、indiffer
Theoldwomanfromthecountrywas______bythecrowdsandtrafficinthebigci
随机试题
OccasionallyIreadapassageorsentenceoverandoverjusttoletthebeautyo
HowlongdidEmilyDickinsonliveinthehousewhereshewasborn?[originaltext
TheCommercialisationofScienceandTechnologyScienceandtec
[originaltext]Australiaisoneofthemostmulticulturalcountriesinthew
下列各项中属于资本转移范围的是()。A.收入税 B.社会保险付款 C.农机具
某企业本年度预期净利润为3000万元,在与某股权投资基金谈判后,双方同意按照该预
该省2009-2013年GDP的年平均增长率约为:() A.17.6%
在教育、教学中采用“一刀切”“一锅煮”的办法,这是违背了人的身心发展的()
在纸币流通的条件下,两国货币之间的汇率决定于这两种货币的国内购买力之比,而国内购
我国多年来常用于编制企业定额的专业测定方法是() A.定额修正法B.经验统计
最新回复
(
0
)