首页
登录
职称英语
For the past two years, ______ (我一直忙着准备考试). I have been busy preparing for the e
For the past two years, ______ (我一直忙着准备考试). I have been busy preparing for the e
游客
2023-09-01
50
管理
问题
For the past two years, ______ (我一直忙着准备考试).
选项
答案
I have been busy preparing for the examination
解析
由给出的中英文可知,所译部分应和the troops一起构成表语从句,而主句的主语为order,故从句应采用虚拟语气,其谓语应为“(should+)动词原形”的形式。“开拔去……”即“动身去……”,应译为set off for;“前线”应译为front。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2976185.html
相关试题推荐
With______(剩下这么短的时间准备考试,不太可能)Johnwillbeabletopassit.suchashorttime
Morethanfive-thousandsecondaryschoolstudents______(因为考试作弊而被学校开除).havebeen
OnTakingCETRepeatedly1.现在许多考生为了得高分,多次参加大学英语等级考试2.有人对这种做法不赞成3.我的看法
WhatIsMoreImportant:CharacterorAcademicAchievement?1.不少人认为考试成绩是评价学生的标准2
Forthepasttwoyears,______(我一直忙着准备考试).Ihavebeenbusypreparingfortheex
【S1】[br]【S2】A、upcomingB、finalC、mid-termD、intermediateA惯用搭配题。期中考试和期末考试分别是mi
PreparingforComputerDisastersFires,powersurges,an
PreparingforComputerDisastersFires,powersurges,an
PreparingforComputerDisastersFires,powersurges,an
PreparingforComputerDisastersFires,powersurges,an
随机试题
To:AlisonHarrisFrom:CharlotteMaidsCo.Sent:Sat11/195:14PMSubject:A
Improvingthebalancebetweentheworkingpartofthedayandtherestofit
将系统和控制论的研究成果应用于建设工程造价管理,以尽可能地减少或避免工程造价目标
中年初发掌指、腕、近端指间关节痛,并有晨僵、类风湿因子阳性,软组织肿胀,骨质疏松
根据"诸寒之而热者取之阴"的法则,治宜:A.热者寒之 B.壮水制火 C.以上
教学评价是一种系统化的持续过程,包括()。 A.确定评估目标B.搜集
根据以下材料,回答题 一般资料:求助者,女性,23岁,某公司职工。 案例介绍
A. B. C. D.
(2021年第2批真题)某施工单位承建了一级公路路基工程,路基宽度25m,其中K
一个健康儿前囟1.0cm×1.0cm,体重7kg,刚能独坐一会儿、用手摇玩具,
最新回复
(
0
)