首页
登录
职称英语
颐和园(the Summer Palace)始建于清朝,是中国规模最大、保存最完好的皇家园林(imperial garden)之一。Originally con
颐和园(the Summer Palace)始建于清朝,是中国规模最大、保存最完好的皇家园林(imperial garden)之一。Originally con
游客
2023-08-19
56
管理
问题
颐和园(the Summer Palace)始建于清朝,是中国规模最大、保存最完好的皇家园林(imperial garden)之一。
选项
答案
Originally constructed in Qing Dynasty, the Summer Palace is one of the largest and best-preserved imperial gardens in China.
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2937904.html
相关试题推荐
[originaltext]Oneofthegreatjoysofgardeningistoshareagardenwith
中国书法(Chinesecalligraphy)是汉字的书写艺术,旨在在汉字的书写过程中体现线条和布局的美感。书法在中国古代具有重要的实用功能,是所有
自上世纪70年代末以来,中国许多最优秀、最聪明的人才赴海外留学,但学成归国的只有少数。中国人才流失(braindrain)现象严重。在全球化的世界,中
中国政府宣布每年的8月8日为“全民健身日”(NationalFitnessDay),推动全民健身。这一举动不仅在全国范围内普及了健康理念,还使人们锻
在全球化的世界,中国需要越来越多具备国际教育背景的人才。Inaglobalizedworld,Chinaneedsmoreandmoreski
北京烤鸭(BeijingRoastDuck)是北京名菜,也被誉为中国的一道“国菜”,在全世界享有盛誉。BeijingRoastDuck,honored
中国的人口老龄化带来了一系列社会问题,如劳动力资源相对短缺、国家福利和医疗服务支出增加。AgingpopulationinChinahasbrough
汉字蕴含古代中国人的智慧,体现中国悠久的历史。书写汉字有助更好地理解传统文化,因为每一个汉字都有其独特的文化内涵。但近年来,随着电脑和手机的普及,越来越
培训班旨在强化学员的某种知识和技能。在竞争激烈的现代社会,拥有高技能、高素质的人就有更多的优势,因而种类繁多的培训班便应运而生。据统计,目前在中国的大中
瓷器(porcelain)起源于中国,是中华民族对世界文明做出的伟大贡献。“瓷器”与国家名“中国”在英文中同为一词。这一现象充分说明精美的中国瓷器完全可
随机试题
Forthousandsofyears,thenumberofpeopleintheworldinchedup.Thenthe
[originaltext]Thedebateabouttheimpactofcinemaonteenagemindsisas
Amongstthemostpopularbooksbeingwrittentodayarethosewhichareusual
Whodoesn’tlovebeinginlove?Atruelovelistenstoyoutalkaboutwork,l
从事工业、手工业所取得的收入应按照()项目计征个人所得税。A.劳务报酬所得
A.三拗汤 B.二陈汤 C.麻杏石甘汤或定喘汤 D.荆防败毒散 E.小青
A.布洛芬 B.吡罗昔康 C.阿司匹林 D.吲哚美辛 E.扑热息痛含吲哚
有关了解企业经营活动和业务流程,下列说法中不正确的是( )。A.注册会计师可以通
既能承受主要负荷又能承受设备运行时产生强连续振动的垫铁是( )。A.三角形垫铁
铁路路堤填筑的“三阶段”是指()。A.准备阶段、施工阶段、竣工阶段 B
最新回复
(
0
)