首页
登录
职称英语
随着中国旅游业的发展,泥塑已经成为广受欢迎的旅游纪念品,得到世界各地游客的青睐。With the development of China’s tourism
随着中国旅游业的发展,泥塑已经成为广受欢迎的旅游纪念品,得到世界各地游客的青睐。With the development of China’s tourism
游客
2023-06-23
42
管理
问题
随着中国旅游业的发展,泥塑已经成为广受欢迎的旅游纪念品,得到世界各地游客的青睐。
选项
答案
With the development of China’s tourism industry, clay figurines have become popular travel souvenirs, favored by tourists from all over the world.
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2774458.html
相关试题推荐
[originaltext]Lastweek,yourecall,wediscussedtheearlydevelopmentof
[originaltext]Lastweek,yourecall,wediscussedtheearlydevelopmentof
中国致力于建设国家创新体系,通过营造良好的环境,推进知识创新、技术创新和体制创新。中国政府支持科学家为了国家需求和科学发展开展基础研究,鼓励他们进行“
假日经济的现象表明:中国人的消费观念正在发生巨大的变化。根据统计数据,中国消费者的消费需求正在从基本的生活必需品转向对休闲、舒适和个人发展的需求。同时,中
春联(thespringcouplet)是中国一种独特的文学形式。它由贴在门两侧的两个对立的(antithetical)句子和贴在门上方的横批(hor
中国的烹饪艺术不仅限于满足人们的口福那么简单,它还强调体现食物的审美价值,所做菜品应该色、香、味俱全。菜品的色泽必须让人赏心悦目,而色彩的协调在菜品制作的
中山装(thezhongshansuit)是以孙中山的名字命名的一种服装。时尚界认为,传统的旗袍展示中国女性之美,而中山装则是男性身份和地位的象征。外
《三国演义》(RomanceoftheThreeKingdoms)是一部由罗贯中创作于14世纪的中国历史题材的小说。小说以汉朝末年和三国这段动荡(
【B1】[br]【B20】A、growingB、breedingC、raisingD、flyingA词义辨析题。growing意为“发展的”;bre
【B1】[br]【B18】A、whatB、howC、whateverD、howeverB连词题。此句意为“它(指人们发现社会环境对人的全面发展有影响
随机试题
"We’renotbringinginmillionsofdollars,"saysadirectorofdevelopment."B
Shewasonceayoungcountrywifewithchickensinthebackyardandaviewof___
[originaltext]MHi,Annie.Iwanttothankyouforteachingmehowtomakeaho
AftertheviolentearthquakethatshookLosAngelesin1994,earthquakescie
[originaltext]IntheseasidetownofBrightoninsouthernEnglandtheruling
季节波动仅仅是指现象受自然因素的影响而发生的一种有规律的变动。()
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
267)高频保护在非全相运行中,又发生区外故障此时保护装置将会误动作。()
(本题18分) 案情: 2009年1月,甲、乙、丙、丁、戊共同投资设立鑫荣
某工程采购一台国产非标准设备,制造厂生产该设备的材料费、加工费和辅助材料费合计2
最新回复
(
0
)