首页
登录
职称英语
假定你是李明,你的英国朋友Dave与你在同一个城市工作。你邀请他和你一起去参观一个中国画展。他不在,请你根据以下要点给他写个留言条。 要点: 1
假定你是李明,你的英国朋友Dave与你在同一个城市工作。你邀请他和你一起去参观一个中国画展。他不在,请你根据以下要点给他写个留言条。 要点: 1
游客
2025-07-23
0
管理
问题
假定你是李明,你的英国朋友Dave与你在同一个城市工作。你邀请他和你一起去参观一个中国画展。他不在,请你根据以下要点给他写个留言条。
要点:
1.介绍画展
中国画
历代名画展
展期:本月8~18日
地点:艺术博物馆
2.约定会面的地点和时间
注意:词数80~100。
选项
答案
May 5, 2008
Dear Dave,
I came here to invite you to visit the exhibition of Chinese paintings, but you happened to be out. The exhibition is from the 8th to the 18th this month in the Art Museum and famous paintings through the ages will be exhibited there. It will be very attractive. If it is convenient , I’ll pick you up at your home at 8 o’ clock on the 8th of this month. Please contact me with a call as soon as possible.
Yours,
Li Ming
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/4172403.html
相关试题推荐
一天清晨,John刚一走出家门就发现邻居家失火了。请根据下列图画用英语写一篇短文。[*]注意:1.短文须包括所有图画所表示的内容,可以适当增减细节,
假定你是李明。2008年第29届夏季奥林匹克运动会将在中国北举行,现正征集吉祥物。你希望藏羚羊能够入选。请你给国际奥委会(IOC)写封信,说明为什么藏羚羊是合适
假定你是李明,你的美国笔友Alex将于今年四月到杭州进行为期一个月的学习。请根据以下要点给他写封信:1.表示欢迎;2.月平均气温20度左右;
假定你是李明,准备毕业后去美国继续求学,想在学校BBS上发布一个英语帖子,找一个母语为英语的留学生做语言交流伙伴(languagepartner)。要
假设你是李明。你所在的城市将举办一个国际民间艺术节(InternationalFolkArtFestival),需招聘能用英语交流的工作人员。请根据以下要
假定你是李明,你计划去英国旅游并顺道看望英国朋友Sue。请给Sue写一封信,内容要点如下。内容要点:1.7月15日到达伦敦;
假定你是李明,你的英国朋友Dave与你在同一个城市工作。你邀请他和你一起去参观一个中国画展。他不在,请你根据以下要点给他写个留言条。要点:1
假如你是李明,王林是你的好友,他对布朗先生的公司感兴趣,打算到该公司谋职。请根据下面王林的简历表,用英语为他写一封推荐信。姓名:王林;性别:男;国籍:
假定你是李华,毕业后准备去英国留学,现在想要寻找一个母语为英语的留学生练习口语,就此写一篇100词左右的短文。要点:1.找伙伴原因
假设你是李明,在一家贸易公司工作,业余时间参加英语口语培训,但下周二的培训你因故无法参加。请你根据以下要点,向你的外籍教师Smith写一个请假条。内容
随机试题
Normallyastudentmustattendacertainnumberofcoursesinordertograduat
说明:请你根据提示用英语写一篇短文,介绍第十五届全国书市开幕当天的情况,并谈谈举办书市的意义。日期:2014年5月18日地点:天津人:6万余
After____________(求职面试),youwillberequiredtotakealanguagetest.beingi
员工素质测评中特殊能力测评主要包括()。A.文书能力测评 B.体育能力测评
下列挡土墙结构类型中,受地基承载力限制最大的是()。A:重力式挡土墙 B:加
女孩,身高68cm,体重8kg,前囟1.5cm×1.5cm,出牙2颗。属于异常的
仲裁裁决被人民法院裁定撤销的,当事人可以自收到裁定书之日起( )日内就该劳动争
2008年11月28日,LME锌三个月期货价格为1212.5美元/吨,现货升水8
(2018年真题)黄芪中含有的黄芪甲苷其结构类型是( )A.三萜类 B.香豆
直接发承包项目如按初步设计总概算投资包干,其签约合同费应以()为准。A.经审批的
最新回复
(
0
)