首页
登录
职称英语
根据所给出的汉语提示,写一封60词左右的英文信。(1)向你的笔友汤姆表示问候。告诉他你正忙于学英语。每天听录音,每周六上午去英语角(English Corne
根据所给出的汉语提示,写一封60词左右的英文信。(1)向你的笔友汤姆表示问候。告诉他你正忙于学英语。每天听录音,每周六上午去英语角(English Corne
游客
2025-07-11
0
管理
问题
根据所给出的汉语提示,写一封60词左右的英文信。
(1)向你的笔友汤姆表示问候。告诉他你正忙于学英语。每天听录音,每周六上午去英语角(English Corner)练口语。
(2)下个月你打算去北京观光,邀请他一同去。
(3)写信的时间以考试当日为准。你的地址为中山市八中,文化路78号。
Dear Tom,
……
Yours,
Ling Feng
选项
答案
Dear Tom,
How are you? I have received your letter and thank you for writing to me.
My brother Mingming and I are busy learning English now. Every day we study English on the radio, and we go to English Corner near our school every Saturday morning. We work hard.
By the way, we are going to take a journey/will go to Beijing next month. We’ll go to the Great Wall. I think we can have a good time. Would you like to go with us?
Yours,
Ling Feng
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/4156424.html
相关试题推荐
【B1】[br]【B9】A、quicklyB、slowlyC、aroundA根据文章内容可以推断出,过马路应该快点儿,故本题答案是A。
【B1】[br]【B7】A、fastB、slowlyC、soonB根据上句内容可以推知,他们误以为它会是慢的,故本题答案是B。
【B1】[br]【B3】A、forgetB、rememberC、likeA根据文章内容可以推知,在过马路之前他们忘了看看或听听。故本题答案是A。
Thestudents_______anEnglishpartyatfourthatafternoon.A、hadB、Washaving
【B1】[br]【B5】A、twentyB、twelveC、twentiethC根据下文可以知道这里是“二十世纪”,用序数词表示,正确答案为C。该题在
【B1】[br]【B5】A、happyB、happilyC、quicklyB修饰动词需要一个副词,而根据上下文happily比较合适。
Wereachedthestation________thetrainhadleft.A、beforeB、afterC、untilB根据句
【B1】[br]【B10】A、fullB、emptyC、busyC本题考查的形容词的辨析,我们应该注意英语和汉语的词义并不是一一对应的,比如本题的“路
【B1】[br]【B8】A、knowB、lookC、listenA本题可以根据动词的类别来解答,因为look和listen都是不及物动词,而句子中是有
【B1】[br]【B7】A、inB、onC、atA本题考查介词的意义和用法。各选项的典型意义,in指在……之内,on指在……之上,at指在……旁,根据
随机试题
ARTLESSNESS:A、weirdnessB、zealC、feelingD、obsessionE、guileE
Language,cultureandpersonalitymaybeconsidered______ofeachotherinthou
Weusuallythinkofpaydaylenders,pawnshops(典当行)andotherhigh-costloan
债权人张某因债务人朱某未履行到期债务,前往朱某处讨要。张某在讨债过程中出言不逊,
患者,男,56岁。Graves病史6年,不规则治疗,近一个月来心悸明显。查体:无
(一)资料 丙股份有限公司(以下简称丙公司)为增值税-般纳税人,由张某、李某、
端子箱及检修电源箱箱体及底座应可靠接地,并使用()的接地标识。黑色$;$
A. B. C. D.
路产是指公路、公路用地和两侧留地及一切附属设施等公路资产,由()及所属管理机构负
在下列企业财务活动中,属丁投资活动的是( )。A.发行股票 B.将可转换债券
最新回复
(
0
)