首页
登录
职称英语
Every profession or trade, every art, and every science has its technical vo
Every profession or trade, every art, and every science has its technical vo
游客
2025-04-17
41
管理
问题
Every profession or trade, every art, and every science has its technical vocabulary, the function of which is partly to designate things or processes which have no names in ordinary English, and partly to secure greater exactness in nomenclature. Such special dialects, or jargons, are necessary in technical discussion of any kind. Thousands of these technical terms are very properly included in every large dictionary, yet, as a whole, they are rather on the outskirts of the English language than actually within its borders.
Different occupations, however, differ widely in the character of their special vocabularies. In trades and handicrafts, and other vocations, like farming and fishery, that have occupied great numbers of men from remote times, the technical vocabulary, is very old. Hence, though highly technical in many particulars, these vocabularies are mole familiar in sound, and more generally understood, than most other technicalities. The special dialects of law, medicine, divinity, and philosophy have also, in their older strata, become pretty familiar to cultivated persons, and have
contributed much to the popular vocabulary. Yet every vocation still possesses a large body of technical terms that remain essentially foreign, even to educated speech. And the proportion has been much increased in the last fifty years, particularly in the various departments of natural and political science and in the mechanic arts. Here new terms are coined with the greatest freedom and abandoned with indifference when they have served their turn. Most of the new coinages are confined to special discussions, and seldom get into general literature or conversation. Yet no profession is nowadays, as all professions once were, a close guild. The lawyer, the physician, the man of science, the divine, associates freely with his fellow-creatures, and does not meet them in a merely professional way. Furthermore, what is called "popular science" makes everybody acquainted with modem views and recent discoveries. Any important experiment, though made in a remote or provincial laboratory, is at once reported in the newspapers, and everybody is soon talking about it. Thus our common speech is always taking up new technical terms and making them commonplace. [br] It is true that______.
选项
A、the average man often uses in his own vocabulary what was once technical language not meant for him
B、various professions and occupations often interchange their dialects and jargons
C、everyone is interested in scientific findings
D、an educated person would be expected to know most technical terms
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/4041237.html
相关试题推荐
Everyprofessionortrade,everyart,andeverysciencehasitstechnicalvo
Everyprofessionortrade,everyart,andeverysciencehasitstechnicalvo
Manyobjectsindailyusehaveclearlybeeninfluencedbyscience,buttheir
Manyobjectsindailyusehaveclearlybeeninfluencedbyscience,buttheir
Manyobjectsindailyusehaveclearlybeeninfluencedbyscience,buttheir
A、ambitionB、conscienceC、responsibilityD、challengeCambition意为“抱负,雄心”;conscien
Itisacommonthemeinmanysciencefictionstoriesthattheworldmayoneday
Thereareseveralthingsworthnotingaboutcognitiveneurosciencethatare
Theadvancementofscienceandtechnologyhasdemonstratedthatafactappearing
Therefore,AsincetechnicaladvancesinfoodproductionandBprocessingwillper
随机试题
Theriverisalready______itsbanksbecauseofexcessiverainfallandthecity
水运工程混凝土用粗骨料与国标比,国标没有续级配松散堆积空隙率这个指标,水运行标没
个人住房贷款贷后检查的内容包括( )。A.对借款人的检查 B.对抵押物的检查
质粒在细菌间的转移方式主要为A、转化 B、接合 C、转导 D、易位
以下单词画线部分发音与其他项不同的一项是_____________。A.soci
A左边一组中,图一第四行的第三格黑色方块位置保持不变,第二列的黑色方块每次上移1格,第三列第二行的黑色方块每次下移1格。据此规律,右边一组中,图一第四行第三列的
在人体实验中合乎伦理的是()A.受试者有权知道自己是试验组还是对照组
患者女,20岁。近3日来平均尿量为13ml/h,应视为A:多尿 B:少尿 C
交易标的资产属于同一交易方所有或者控制,或者属于相同或者相近的业务范围,或者中国
下列关于货币职能的说法正确的是()A.货币的基本职能只有价值尺度 B.商品价值
最新回复
(
0
)