首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lan
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lan
游客
2025-03-30
14
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual【C1】______and a knowledge and understanding of the latest subject-matter in his field of【C2】______ .
This is, 【C3】______, his professional equipment. 【C4】______this, it is desirable that he 【C5】______have an inquiring mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work【C6】______his own, often【C7】______high speeds, but should be humble enough to consult others【C8】______his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C9】______with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C10】______rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently【C11】______of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i. e. the processing of the written word, it is, strictly speaking, 【C12】______that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage【C13】______a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can【C14】______with. It is, 【C15】______ , desirable that he should have an approximate idea about the【C16】______of his source languages even if this is restricted to【C17】______how proper names and place names are pronounced. The same【C18】______to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not【C19】______. There are many other skills and【C20】______that are desirable in a translator. [br] 【C10】
选项
A、change
B、transform
C、turn
D、switch
答案
D
解析
A项change表示事物本身的“改变,转变”,如:change the idea改变主意;B项transform表示事物外形、形态或结构上发生改变;C项turn一般表示“(方向、位置、性质或颜色的)变化”;D项switch表示在不同事物之间转变、转移或切换。这里指从一种语言转换到另外一种语言,D项更符合句意。因此选择D。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/4018367.html
相关试题推荐
Professionalarchivistsandlibrarianshave(heresourcestoduplicatematerials
The______ofmedicalknowledgearebeingpushedfartheronwardsastimegoeson.A
Europe’searlierindustrialgrowthwas______bytheavailabilityofkeyresources
Satellitecommunicationsaresoup-to-datethatevenwhen______inthemiddleof
Inhis______tofurtherknowledgeoftheuniverse,manhasnowbeguntoexplore
Thesource,whospokeonconditionofanonymity,______todiscusstheimplication
ProfessorTruman______allhisstudentswithhisgreatknowledgeofhistory.A、p
Sowhatarebooksgoodfor?Mybestansweristhatbooksproduceknowledgeb
Sowhatarebooksgoodfor?Mybestansweristhatbooksproduceknowledgeb
Sowhatarebooksgoodfor?Mybestansweristhatbooksproduceknowledgeb
随机试题
Historicaldevelopmentsofthepasthalfcenturyandtheinventionofmodemte
WithfifteenyearsBritainandothernationsshouldbewellonwiththebuil
Experiencedteachersmake______mistakesthanbeginners.A、lesserB、fewerC、notma
Thislineofinquirydidnotbeginuntilearlierthismonth--moretitanthree
Manypeoplehitthegymorpoundthepavementtoimprovecardiovascularhealt
根据《演出经纪人员管理办法》,文化和旅游部于演出经纪人员资格认定考试结束后(
临床膳食中,无需消化过程,可直接被肠道吸收的是()。A.混合奶 B.混合米汤
1999年编写发行的全新版FIDIC合同范本形成的标准合同族,即新的彩虹系列,由
关于紧急避险,下列说法正确的是?A.甲、乙、丙三人持刀抢劫一对情侣丁和戊(女),
关于施工项目经理的地位、作用的说法,正确的是()。A.项目经理是一种专业人士的
最新回复
(
0
)