首页
登录
职称英语
This local evening paper has a ______ of twenty-five thousand.A、numberB、contrib
This local evening paper has a ______ of twenty-five thousand.A、numberB、contrib
游客
2025-03-25
44
管理
问题
This local evening paper has a ______ of twenty-five thousand.
选项
A、number
B、contribution
C、circulation
D、celebration
答案
C
解析
number“数量”。a number of...“若干……;许多……”,如:I have a number of reasons. 我有若干条理由。A number of students were absent yesterday. 昨天许多学生缺席。contribution“贡献;捐助”,如:He made a contribution of $30 000 towards a fund. 他向某基金捐赠了3万美元。circulation“循环;流通;发行量”,如:Open windows increase the circulation of air in a room. 开着的窗户促进室内空气的流通。The magazine is enjoying a wide circulation. 该杂志销路很广。The bulletin has a circulation of 3 000 copies per issue. 这份简报每期发行3 000份。celebration“庆祝;庆典”,如:The victory deserves celebration. 这一胜利值得庆祝。以上分析可以看出,如选A,在twenty-five thousand后面应有被修饰词。所以答案应为C。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/4012831.html
相关试题推荐
Thislocaleveningpaperhasa______oftwenty-fivethousand.A、numberB、contrib
Hewas______bythenoiseoutsideyesterdayeveningandcouldnotconcentrateon
Thelocalhealthorganizationisreported______twenty-fiveyearsagowhenDr.Au
Hisfailurewas______hisnotlisteningtoothers’advice.A、contributedtoB、at
Hisfailurewas______hisnotlisteningtoothers’advice.A、contributedtoB、attr
Studiesshowthatthethingsthatcontributemosttoasenseofhappinesscanno
SpeakerA:Mrs.Green,thankyouforapleasantevening.Imustbegoingnow.Go
Aknockatthedooragain}Itwasthethirdtimesomeone______methatevening.A、
HisstudiesonthelifeandcontributionsofIsaacNewtontooptics______versati
JeanWanger’smostenduringcontributiontothestudyofAfro-Americanpoetryis
随机试题
Historianstendtotellthesamejokewhentheyaredescribinghistoryeduca
SlanginEnglishTodaywe’lldiscussacommonl
下列哪项不属于贮藏池病A.致密体与α-颗粒联合缺陷症 B.致密颗粒缺陷症 C
专业服务营销特有的困难表现在()A.对第三方的责任 B.客户的不确定性 C.
客户交易结算资金第三方存管制度是按照()的原则,设计、实施了新的客户交易结算资
根据《公路工程地质勘察规范》(JTGC20—2011)规定,钻探中发现滑动面(
案例三: 一般资料:求助者,女性,17岁,高中二年级学生。 案例介绍:求助者
关于道地药材主产地的说法,错误的是()A.西红花主产于西藏 B.附子主产于四川
鱼腥草注射液使用注意事项有A.注意监护 B.注意过敏 C.注意混用 D.注
法定用工形式包括( )。A.劳动合同用工 B.非全日制用工 C.临时合同用
最新回复
(
0
)